Kuidas täita jaotist 1, kindlustusmaksete arvutamine. Juhend kindlustusmaksete arvestuse täitmiseks

2018. aasta 9 kuu kindlustusmaksete arvestus tuleb esitada maksuhaldurile hiljemalt 30. oktoobriks. Arvutuste esitamise tähtaeg on kõigile kindlustusmakse maksjatele ühesugune ega sõltu aruandluse vormist - paberil või elektroonilisel kujul. Arvestus on esitatud Venemaa föderaalse maksuteenistuse 10. oktoobri 2016 korraldusega nr ММВ-7-11/551@ kinnitatud vormil.

Ettevalmistus kindlustusmaksete arvutuste koostamiseks jaotises “1C: Palgad ja personalijuhtimine 8” (ed. 3)

Üldine teave organisatsiooni kohta

Organisatsiooni arvutuse korrektseks täitmiseks tuleb märkida: nimi vastavalt asutamisdokumentidele, INN, KPP, maksuhalduri kood, OKVED2 ja andmed selle kohta, kes aruande allkirjastab (juht või esindaja). Vajalik teave on näidatud kataloogis Organisatsioonid(peatükk Seaded – Organisatsioonid) (joonis 1).

Teave kindlustusmaksete tariifi kohta

Teave Vene Föderatsiooni maksuseadustiku peatükiga 34 reguleeritud kindlustusmaksete arvutamiseks organisatsioonis kasutatava peamise tariifi kohta on näidatud jaotises raamatupidamispoliitika seadmise vormis. Kindlustusmaksed(peatükk Seaded – Organisatsioonid– järjehoidja – link Arvestuspoliitika ). Tariifi valik sõltub kindlustusmakse maksja kategooriast, kuhu organisatsioon kuulub.

Tulude arvestus kindlustusmaksete arvutamisel

Eraisikute poolt kindlustusmaksete arvutamisel saadud tulude korrektseks arvestamiseks ja kindlustusmaksete arvestuse baasi arvutamise näitajate edasiseks täitmiseks arvutuses on soovitatav kontrollida ja vajadusel täpsustada ka kindlustusmaksete arvestuse seadistusi. viitlaekumiste liigid. Kõik programmis osalevatele isikutele tehtavad maksed ja muud hüved arvutatakse tekkepõhiselt (jaotis Seaded – Viitlaekumised). Iga vahekaardil oleva tekkepõhise tekketüübi jaoks Maksud, sissemaksed, raamatupidamine põllul Kindlustusmaksed kindlustusmaksete arvutamisel tuleb märkida sissetuleku liik (joonis 3). Näiteks selliste viitlaekumiste puhul, mis kuuluvad täielikult kindlustusmaksetele, näitab programm sissetuleku tüüpi Sissetulek kuulub täielikult kindlustusmaksetele.

Dokumentide koostamisel, mille abil tehakse viiteid üksikisikute kasuks (näiteks dokumendid Auhinnad, Materiaalne abi ), kajastatakse kindlustusmaksete arvutamisel vastav tululiik. Neid andmeid kasutatakse lisa nr 1 kindlustusmaksete arvutamise baasi arvutamise näitajate täitmisel, arvutuse 1. jao lisa nr 2 punktis 3. Kindlustusarvestuse baasi kujunemise kohta saate andmeid. kindlustusmakseid kasutades aruannet Fondi sissemaksete analüüs(peatükk).

Programmis võib registreerida muid üksikisikutele organisatsioonilt saadud tulu. Sellise sissetuleku puhul näidatakse kindlustusmaksete arvutamisel:

  • maksete registreerimisel endised töötajad- kataloogis Maksete tüübid endised töötajad ;
  • üksikisikute muude sissetulekute registreerimisel - kataloogis Eraisikute muude sissetulekute liigid;
  • autoriõiguslepingute registreerimisel üksikisikutega - kataloogis Autoriõiguslepingute liigid;
  • auhindade, töötajate kingituste registreerimisel - kui on vaja kanda kingituse maksumus kindlustusmaksed, seejärel dokumendis Auhind, kingituse märkeruut Kingitus (auhind) on ette nähtud kollektiivlepinguga.

Kindlustusmaksete arvutamine

Kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksed ajutise puude korral ning seoses rasedus- ja sünnituspuhkusega, pensioniga, tervisekindlustus arvutatakse iga inimese kohta eraldi. Kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete arvutamise maksimaalne baas on 1 021 000 rubla, kohustusliku sotsiaalkindlustuse puhul - 815 000 rubla.

Kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmakse arvutamise baasi maksimumsummat seadus ette ei näe (tühistatud alates 01.01.2015). Alates maksete summadest kasuks individuaalneületades kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete arvutamise maksimumbaasi, võetakse kindlustusmaksete põhitariifi rakendavates organisatsioonides kohustusliku pensionikindlustuse sissemakseid 10% määraga. Maksjad, kes kasutavad vähendatud tariifid kindlustusmakseid ei arvestata töötasult, mis ületab kohustusliku pensionikindlustuse 10% piiri.

Kindlustusmaksed programmis arvutatakse dokumendi abil Palkade ja sissemaksete arvestus sissemaksete arvestamise aluseks oleva dokumendi või muu dokumendi täitmise protseduuri täitmisel ( Vallandamine, Puhkus lapse eest hoolitsemiseks). Iga üksikisiku kogunenud kindlustusmaksete summad kajastuvad vahekaardil Kaastööd dokument Palkade ja sissemaksete arvestus(joonis 4). Dokumendi konteerimisel kajastatakse kogunenud sissemaksete summad. Nende andmete alusel täidetakse arvestusega lisa nr 1, arvutuse 1. jao lisa nr 2 3. jaos olevad andmed kogunenud kindlustusmaksete summade kohta.

Aruande abil saate andmeid kogunenud kindlustusmaksete summade analüüsimiseks Fondi sissemaksete analüüs. Kindlustusmaksete arvestuse õigsust teatud perioodi kohta saate kontrollida aruande abil Osamaksete arvestuse kontrollimine(peatükk Maksud ja sissemaksed – Maksude ja sissemaksete aruanded – Osamaksete arvestuse kontrollimine).

Kui organisatsioon on kohustatud tasuma kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmakseid täiendavate määradega, mis põhinevad töökohtade sertifitseerimise tulemustel, ja alates 01.01.2014 töötingimuste erihindamise tulemuste alusel töökohtadel töötavate töötajate kasuks. kahjulikud” töökohad (punkt 1, osa 1, art. kolmkümmend Föderaalseadus 28. detsember 2013 nr 400-FZ) ja "rasked" (28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 400-FZ punktid 2–18, 1. osa, artikkel 30) tüüpi tööd, mis sobivad ennetähtaegseks määramiseks pensionist, siis tuleb programmis teha mõned seadistused.

Kindlustusmaksete arvutamisel kajastub teave täiendavate tariifide sissemaksete arvutamise kohta jaotise 1 lisas nr 1. Kui täiendavad sissemaksed kogunesid artikli lõigetes 1 ja 2 kehtestatud määrade alusel. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 428 (tariifid vastavalt nimekirjadele, arvestamata töötingimuste klasse), siis täidetakse alajaotis 1.3.1; kui täiendavad sissemaksed arvutati artikli punktis 3 kehtestatud määrade alusel. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku 428 (tariifid töötingimuste klasside lõikes), siis täidetakse lisa nr 1 alajaotis 1.3.2. Lisaks täidetakse arvestuse jaotises 3 alajaotis 3.2.2. mis kajastab teavet üksikisiku kasuks kogunenud maksete ja muude tasude summa kohta, mille eest arvutatakse kindlustusmakseid lisamääraga.

Välismaalaste kasuks tehtud maksetelt sissemaksete arvutamine

Välisriigi kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks tehtud maksetelt kindlustusmaksete arvestamise kord sõltub staatusest välisriigi kodanik. Kui organisatsioonis töötab välisriikide kodanikke või kodakondsuseta isikuid, tuleb nende jaoks jaotises kehtestada nende staatusele vastav tunnus. Kindlustatud isiku staatus kataloog Töötajad või teatmeteos Üksikisikud- link Kindlustus(joonis 5).

Arvutamisel ei ole teavet Vene Föderatsiooni territooriumil alaliselt elavate välisriikide kodanike kasuks tehtavate maksete kohta eraldi identifitseeritud, vaid see kajastub samadel ridadel kui maksed Vene Föderatsiooni kodanikest töötajatele.

Teave maksete kohta ajutiselt Vene Föderatsiooni territooriumil elavate ja viibivate välisriikide kodanike kasuks ei ole jaotises 1 eraldi välja toodud, vaid see on kajastatud vastavalt kindlustatud isikute kategooriate erikoodidele jaotises 3. Kategooriakoodid ajutiselt elavatele välisriikide kodanikele algavad sümbolitega "VZh", ajutiselt viibides - sümbolitega "VP".

Viitlaekumiste summad ajutiselt Vene Föderatsioonis viibivate välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks (välja arvatud kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistid ja EAEL liikmesriikide kodanikest isikud) näidatakse eraldi - lisa nr 054 real. Põhjendada kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmakse määra kohaldamist ajutise puude korral ja seoses sünnitusega (tariif 1,8%) välisriigi kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks ajutiselt kogunenud väljamaksete ja muude tasude osas. sisse jäämine Venemaa Föderatsioon(välja arvatud kõrge kvalifikatsiooniga spetsialistid ja EAEL liikmesriikide kodanikest isikud) täidetakse ka arvestuse 1. jao lisa nr 9.

Teave väljamaksete kohta välisriigi kodanikele, kes ei ole kohustusliku pensionikindlustuse kindlustamiseks kindlustatud isikud, ei sisaldu arvestuse punkti 1 lisa nr 1 punktis 1.1, samuti ei sisaldu see jaotises 3.

Arvestuse punkti 1 lisa nr 1 punktis 1.2 ei sisaldu teave väljamaksete kohta välisriigi kodanike kasuks, kes ei ole kohustusliku ravikindlustusega kindlustatud. Jaotises 3 märgitakse selliste isikute kohta märk “2” (rida 170).

Teave maksete kohta välisriikide kodanikele, kes ei ole kohustusliku sotsiaalkindlustusega kindlustatud isikud ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnitusega, ei sisaldu 1. jao lisas nr 2. 3. jaotises on selliste isikute puhul märk „2 ” on näidatud (rida 180 ).

Aruande abil saate andmeid välisriigi kodanike kasuks tehtud maksete kohta Fondi sissemaksete analüüs.

Kindlustuskulude andmed

Kohustuslikke sotsiaalkindlustushüvitisi makstakse täielikult või osaliselt Vene Föderatsiooni Föderaalse Sotsiaalkindlustusfondi vahenditest (föderaalseaduse nr 255-FZ artikkel 1, artikkel 3). Samal ajal on artikli 2 lõike 2 kohaselt. Föderaalseaduse nr 255-FZ artikli 3 kohaselt makstakse kindlustatud isikutele Vene Föderatsiooni föderaalse sotsiaalkindlustusfondi arvelt haigusest tingitud ajutise puude hüvitisi alles alates ajutise puude neljandast päevast. Ülejäänud hüvitis (ajutise puude esimese kolme päeva eest) makstakse kindlustusvõtja (tööandja) kulul.

Vene Föderatsiooni piirkondades, kus töötab RF FSS pilootprojekt, maksab RF FSS-i arvelt hüvitisi töötajatele otse fond.

Ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnitusega seotud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete tasumisele kuuluvate maksete summat vähendavad kindlustusmakse maksjad nende poolt kohustusliku puude tasumiseks tehtud kulutuste summa võrra. kindlustuskaitse(Föderaalseaduse nr 255-FZ artikkel 1, artikkel 4.6).

Programmis kajastatakse töötajatele makstavate sotsiaalkindlustushüvitiste kogunemist:

  • ajutise töövõimetuse ajaks, rasedus- ja sünnituspuhkuse ajaks - dokumendiga Haigusleht(peatükk Palk - haigusleht);
  • raseduse algstaadiumis, lapse sünnil (lapsendamisel), seoses surmaga - dokument Ühekordne hüvitis (peatükk Palk – kõik viitvõlad);
  • lapsehoolduspuhkuse ajaks - määratud dokumendiga Puhkus lapse eest hoolitsemiseks(peatükk Personal – vanemapuhkus või jaotis Palk – vanemapuhkus), kogunenud – dokumendi alusel Palkade ja sissemaksete arvestus(peatükk Palk – Palk ja sissemaksed);
  • puuetega laste hooldamiseks antud lisapuhkepäevade tasu arvestatakse dokumendi alusel Puuetega laste hoolduspäevade eest tasumine(peatükk Palk – kõik viitvõlad), kindlustusmaksed täiendavate puhkepäevade eest tasutud summadelt - kasutades dokumenti Palkade ja sissemaksete arvestus.

Ülaltoodud dokumentide alusel määratud hüvitiste summade andmete põhjal registreeritakse programmis hüvitiste maksmise kulud, mida rahastatakse kindlustusmaksetest või Vene Föderatsiooni Föderaalse Sotsiaalkindlustusfondi vahenditest. Aruande abil saate andmeid kogunenud hüvitiste kohta Hüvitiste register sotsiaalkindlustusfondi kulul(peatükk). Andmed tehtud sotsiaalkindlustuse kulude kohta on kajastatud lisas nr 2 (rida 070), lisas nr 3, lisas nr 4 (andmed alates finantseeritud hüvitiste suurusest). föderaaleelarve) arvutuse 1. jaole.

Üksikisikute isikuandmed

Üksikisikute isikuandmeid tuleks täpsustada ja vajadusel uuendada, nimelt (joonis 7):

  • TÄISNIMI. indiviid;
  • Venemaa pensionifondi kindlustustunnistuse number (kui töötajal kindlustustunnistust ei ole, tuleb see hankida, mille kohta kindlustusvõtja peab esitama pensionifondile kindlustatud isiku küsimustiku vormil ADV-1);
  • TIN, sünniaeg, kodakondsus, isikut tõendava dokumendi tüüp, selle seeria ja number.

Kontrollimaks, kas kindlustatud isiku kõik vajalikud isikuandmed on märgitud, saate kasutada aruannet Töötajate isikuandmed(peatükk Personal – personaliaruanded – aruanne Töötajate isikuandmed).

Teave makstud kindlustusmaksete kohta

Programmis ja arvutustes ei kajastu kohustusliku pensioni, ravi-, sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete tasumise fakt ajutise puude korral ja seoses sünnitusega. 1. jao lisas nr 2 kajastatakse ainult Vene Föderatsiooni Föderaalse Sotsiaalkindlustusfondi poolt kindlustuskaitse tasumise kulude hüvitamist. Vene Föderatsiooni Sotsiaalkindlustusfondilt saadud kulude hüvitamise summade registreerimiseks kasutatakse dokumenti Sotsiaalkindlustusfondist hüvitiste hüvitise saamine(peatükk Maksud ja sissemaksed – Sotsiaalkindlustusfondist hüvitiste hüvitise saamine).

Kindlustusmaksete arvutamine

Programm pakub reguleeritud aruannet kindlustusmaksete arvutamiseks Kindlustusmaksete arvutamine(peatükk Aruandlus, sertifikaadid – 1C-Aruandlus) (joonis 8).

Aruande koostamiseks peate olema oma töökohal 1C-Aruandlus sisestage nuppu kasutades käsk uue aruande eksemplari loomiseks Loo ja valige loendist nimega aruanne Kindlustusmaksete arvutamine.

Stardivormis märkida organisatsioon (kui programmis peetakse arvestust mitme organisatsiooni kohta), mille kohta aruannet koostatakse ja periood, mille kohta seda koostatakse. Järgmisena klõpsake nuppu Loo.

Selle tulemusena kuvatakse ekraanil aruande uue eksemplari vorm. Kindlustusmaksete arvutamine(joonis 9). Teabebaasi andmetel põhineva aruande automaatseks täitmiseks klõpsake nuppu Täida.

Märge!Kui raamatupidamisandmetes on tuvastatud kaks või enam kataloogielementi, kui aruanne täidetakse automaatseltÜksikisikudsõnum väljastatakse sama täidetud SNILS-iga, kuid aruanne jääb tühjaks.


Kindlustusmaksete arvestamise kaanelehe täitmine

Tiitellehe täidavad kõik kindlustusmakse maksjad.

Näitajad tiitelleht(joon. 10) täidetakse automaatselt.

Peamised kindlustusmakse maksjat iseloomustavad näitajad (nimi, INN, KPP, maksuhalduri kood, OKVED2) täidetakse koheselt kataloogiandmete põhjal aruande koostamisel Organisatsioonid(peatükk Seaded – Organisatsioonid).

Tiitellehel on mitmete indikaatorite väärtuste lahtrid esile tõstetud kollase värviga. See tähendab, et lahtris olev väärtus sisestatakse käsitsi või (kui väärtus sisestatakse programmi poolt automaatselt) saab seda käsitsi muuta.

Kui lahtrid kindlustusmakse maksja kohta mistahes teabega on jäetud tühjaks ja need lahtrid ei ole käsitsi täitmiseks saadaval (ei ole kollasega esile tõstetud), tähendab see, et infobaasis vastavad andmed puuduvad. Sel juhul peate kataloogi lisama vajaliku teabe Organisatsioonid, seejärel vajutage nuppu Värskenda(nupp Veel – Värskenda).

Vaikimisi loetakse esmase arvestuse koostamiseks, s.o aruandeperioodi esmakordseks esitamiseks (vastavalt esmase arvestuse esitamise korrale väljal Parandusnumber kood “0” on märgitud tiitellehel).

Väljad Arveldusperiood (aruandlus) (kood) Ja Kalendriaasta täidetakse automaatselt vastavalt töökoha vormil märgitud perioodi väärtusele ja perioodide tähistele vastavalt kindlustusmaksete arvestuse täitmise korra lisale nr 3. 2018. aasta 9 kuu arvestusteks sisestatakse kood “33”.

Põllul Asukoha järgi (registreerimine) (kood) kood märgitakse vastavalt arvestuse täitmise korra lisale nr 4. Kui arvutus esitatakse aastal maksuhaldur Vene organisatsiooni asukohas, siis märgitakse kood 214. Kui arvutus esitatakse asukohajärgse Venemaa organisatsiooni registreerimiskoha maksuhaldurile eraldi jaotus, siis on märgitud kood 222. Vajadusel saab koodi täpsustada.

Põllul Sisestage kood majanduslik tegevus klassifikaatori OKVED2 järgi näidatakse kindlustusmakse maksja peamise majandustegevuse liigi kood vastavalt ülevenemaalisele majandustegevuse liikide klassifikaatorile OK 029-2014 (NACE Rev. 2).

Arvutuse koostamisel valdkonna õigusjärglase poolt Saneerimise (likvideerimise) vorm (kood) saneerimise (likvideerimise) kood märgitakse vastavalt arvutuse täitmise korra lisale nr 2 ning reorganiseeritava organisatsiooni TIN/KPP väljale - reorganiseeritava organisatsiooni TIN ja KPP.

Peatükk Kinnitan selles arvutuses esitatud teabe täpsust ja täielikkust: täidetud kataloogi andmetega Registreerimine maksuhalduris. Arvutuse võib allkirjastada kindlustusmakse maksja või kindlustusmakse maksja volitatud esindaja (joonis 11).

Põllul Allkirja kuupäev Vaikimisi näidatakse arvuti praegust kuupäeva.

Täitke leht "Teave üksikisiku kohta, kes ei ole üksikettevõtja"

Leht "Teave üksikisiku kohta, kes ei ole üksikettevõtja" sisaldab isikuandmeid üksikisiku kohta, kes ei ole üksikettevõtja ja kes ei märkinud arvutusse oma TIN-numbrit.

Kui genereeritakse automaatselt see leht ei ilmu arvutuse osana. See kuvatakse arvutuse osana, kui maksja on üksikisik ja TIN pole määratud. Leht täidetakse käsitsi.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 täitmine

Jaotis 1 sisaldab kokkuvõtlikke andmeid arveldus- (aruandlus-) perioodi tasumisele kuuluvate sissemaksete summade kohta (iga sissemakseliigi kohta). Jaotise täidavad kõik eraisikutele makseid sooritavad maksjad.

Vaikimisi täidetakse jaotis infobaasi andmete abil automaatselt. Kui arvutuse muudes osades tehti käsitsi muudatusi, siis selleks, et need muudatused kajastuksid jaotises 1, tuleb klõpsata lingil Täitke jaotis 1 vastavalt taotluse andmetele.

  1. Alajaotuses Arveldus- (aruandlus)perioodi eest tasumisele kuuluvate kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summa (read 020–033) kajastatakse: kood eelarve klassifikatsioon, kuhu arvestatakse kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmakseid, arveldusperioodi (aruandlus) perioodi eelarvesse tasumisele kuuluvate kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summa vastavalt Art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 431 (kumulatiivne kogusumma aasta algusest), sealhulgas arveldusperioodi (aruandlusperioodi) kolm viimast kuud. Koondandmete täitmisel lähtutakse punkti 1 lisa nr 1 alajao 1.1 andmetest.
  2. Alajaotises Arveldus- (aruandlus)perioodi tasumisele kuuluvate kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete summa (read 040–053) kajastatakse: eelarveklassifikaatori kood, kuhu kantakse kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmakseid, kindlustusmaksete summa arveldus- (aruandlus)perioodi (kumulatiivselt aasta algusest), sealhulgas arveldus- (aruandlus)perioodi kolme viimase kuu eest eelarvesse tasumisele kuuluv kohustuslik tervisekindlustus. Koondandmete täitmisel lähtutakse punkti 1 lisa nr 1 alajao 1.2 andmetest.
  3. Arveldusperioodi (aruandluse) perioodi eest tasumisele kuuluva kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summa (read 060–073) alajaotuses kajastatakse: eelarveklassifikaatori kood, kuhu kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksed täiendavate määradega. krediteeritakse (RF maksuseadustiku artikkel 428), täiendavate määradega kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summa, mis tuleb tasuda arveldusperioodi (aruandlusperioodi) eelarvesse (kumulatiivne alates aasta algusest), sealhulgas arveldusperioodi (aruandlusperioodi) kolm viimast kuud. Kui on vaja märkida mitu eelarveklassifikaatori koodi, täitke jaotises 1 vajalik arv lehti koos täidetud näitajatega ridadel 060–073. Koondandmed täidetakse punkti 1 lisa nr 1 alajao 1.3 andmete alusel.
  4. Alajaotuses Arveldusperioodi (aruandluse) tasumisele kuuluvate täiendavate sotsiaalkindlustusmaksete kindlustusmaksete summa (read 080–093) kajastatakse: eelarveklassifikaatori kood, kuhu kantakse lennumeeskonna liikmetele täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmakseid. tsiviillennunduse õhusõidukid, samuti üksikud kategooriad söetööstuse organisatsioonide töötajad (27. novembri 2001. aasta föderaalseadus nr 155-FZ, 10. mai 2010. aasta föderaalseadus nr 84-FZ), täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summa, mis tuleb arvete esitamise eest eelarvesse maksta ( aruandeperiood (kumulatiivselt aasta algusega), sealhulgas arveldusperioodi kolm viimast kuud. Kui on vaja märkida mitu eelarveklassifikaatori koodi, täitke jaotises 1 vajalik arv lehti koos täidetud näitajatega ridadel 080–093. Koondandmed täidetakse punkti 1 lisa nr 1 alajao 1.4 andmete alusel.
  5. Arveldusperioodi (aruandluse) perioodi eest tasumisele kuuluvate kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summa ajutise puude korral ja seoses sünnitusega (read 100–113) kajastatakse: eelarveklassifikaatori kood, kuhu tuleb tasuda kindlustusmaksed kohustuslikku sotsiaalkindlustust hädaolukorras arvestatakse ajutine töövõimetus ja seoses sünnitusega kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summa ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnituspuhkusega, tasudes arveldusperioodi (aruandeperioodi) eelarvesse. (kumulatiivselt aasta algusest), sh viimase kolme kuu arveldus- (aruandlus)periood. Koondandmed täidetakse 1. jao lisa nr 2 andmete alusel (rida 090 märgiga “1”).
  6. Alajaotuses Ajutise puude korral ja seoses sünnitusega seotud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustuskaitse kindlustuskaitse maksmiseks tehtud kulude ületamise summa (read 120–123) on järgmised: kajastub: maksja poolt kindlustuskaitse tagatise maksmiseks tehtud kulutuste summa üle arvestatud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summa ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnitusega arveldusperioodi (aruandlusperioodi) eest (kumulatiivselt alates aruandeperioodi algusest). aasta), sealhulgas arveldusperioodi kolme viimase kuu eest. Koondandmed täidetakse 1. jao lisa nr 2 andmete alusel (rida 090 märgiga “2”).

Märge!Ridade 110–113 ja 120–123 täitmisel ei ole lubatud rida 110 ja 120, rea 111 ja 121, rea 112 ja 122, rea 113 ja 123 üheaegne täitmine.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 1 täitmine

Lisa nr 1 koosneb alajaotistest:

  • punkt 1.1 «Kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine»;
  • alajaotis 1.2 «Kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete arvestamine»;
  • alajaotis 1.3 „Kohustusliku pensionikindlustuse lisamääraga kindlustusmaksete summade arvutamine teatud kategooriate artiklis 428 nimetatud kindlustusmakse maksjate jaoks Maksukood Venemaa Föderatsioon";
  • alajaotis 1.4 "Tsiviillennunduse õhusõidukite lennumeeskonna liikmete, samuti söetööstuse organisatsioonide teatud kategooria töötajate täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine."

1. jao lisa nr 1 alajaotised 1.1 ja 1.2 täidavad kõik üksikisikutele makseid sooritavad maksjad.

1. jao lisa nr 1 alajaotis 1.3 täidetakse maksjate poolt, kes maksavad kindlustusmakseid lisamäärade alusel (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 428).

1. jao lisa nr 1 alajaotis 1.4 täidetakse maksjate poolt, kes maksavad kindlustusmakseid vastavalt täiendava sotsiaalkindlustuse tariifidele (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 429).

Märge! Alajaotiste 1.1 ja 1.2 näitajad peavad vastama jaotise 3 üksikisikute kogunäitajatele. B muidu arvutus loetakse esitamata.

Näiteks peab rea 240 väärtuste summa jaotise 3 alajaotise 3.2.1 iga üksikisiku kohta olema võrdne 1. lisa alajaotise 1.1 rea 061 väärtusega (vastavalt veergudele 3, 4, 5) jagu 1. Võrdsust tuleb järgida aruandeperioodi iga kolme kuu jooksul.

Vastavuse kontrollimiseks võite kasutada sisseehitatud testi, kasutades kontrollsuhteid (nupp ). Lahknevuste tuvastamisel on mugav ebakõlasid analüüsida, luues 3. jagude registri nupu abil register.

Alajaotis 1.1 „Kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine“ ja punkt 1.2 „Kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine“

Alajaotised 1.1 ja 1.2 täidavad kõik kohustuslikus pensioni- ja ravikindlustussüsteemis kindlustatud isikutele väljamakseid ja muid hüvitisi sooritavad maksjad.

Põllul Maksja tariifikood (rida 001) näitab maksja poolt kasutatavat tariifikoodi vastavalt kindlustusmakse maksjate tariifikoodidele vastavalt arvestuse täitmise korra lisale nr 5. Teave programmi kindlustusmaksete määrade kohta on näidatud jaotises organisatsiooni raamatupidamispõhimõtete seadistamise vormis Kindlustusmaksed(peatükk Seaded – Organisatsioonid- järjehoidja Arvestuspoliitikad ja muud seaded- link Arvestuspoliitika).

Kui arveldus- (aruandlus)perioodil rakendati rohkem kui ühte tariifi, siis arvestatakse arvestusse sama palju 1. jao lisasid nr 1 (või ainult 1. lisa lisa nr 1 üksikuid alajaotisi), kuivõrd tariife rakendati arveldamisel ( aruandlusperiood.

Märge! Arvestades, et maksja määra koodid “01”, “02”, “03” vastavad kindlustatud isiku ühele kategooriakoodile “NR”, täidavad maksjad, kes tasuvad kindlustusmakseid üldkehtestatud määra alusel ning kohaldavad samaaegselt lihtsustatud maksusüsteemi ja UTII-d. jaotise 1 arvutuse üks lisa nr 1, milles on märgitud üks ülalnimetatud maksja tariifikood (Venemaa föderaalse maksuteenistuse 28. detsembri 2017. aasta kiri nr GD-4-11/26795@).

Arvestusel alates versioonist 3.1.4.164 põhitariifi andmeid maksusüsteemide lõikes ei jagata, st kui kasutate põhitariifi lihtsustatud maksusüsteemis ja eraldi arvestust UTII-le alluvate tegevusliikide kaupa, kuvatakse kogu teave jaole 1 üks lisa nr 1 koodiga "01".

Näide

Punktide 1.1 ja 1.2 täitmine toimub vastavalt arvestusandmetele iga üksikisiku kasuks kogunenud maksete summade, samuti kogunenud kindlustusmaksete summade kohta. Aruandest saate andmeid analüüsimiseks Fondi sissemaksete analüüs(peatükk Maksud ja sissemaksed – Maksu- ja osamaksete aruanded – Fondi sissemaksete analüüs- aruande võimalus Pensionifond Ja Kohustusliku ravikindlustuse fond) (joonis 15).

Alajaotis 1.1 arvutab kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summad, lähtudes kohustusliku pensionikindlustuse süsteemis kindlustatud isikute kasuks tehtud väljamaksete ja muude tasude summadest.

Alapunktis 1.2 arvutatakse kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete summad, lähtudes kohustusliku ravikindlustuse süsteemis kindlustatud isikute kasuks tehtud väljamaksete ja muude tasude summadest.

Aruandes saab vajadusel dekrüpteerida aruande lahtris olevad andmed, kasutades aruande vormi päises asuvat nuppu Decrypt ning andmeid käsitsi korrigeerida (aruandes on redigeerimiseks alati saadaval helerohelised ja kollased lahtrid) .

Alajaotis 1.1 näitab:

  • real 010 – kohustusliku ravikindlustussüsteemis kindlustatute koguarv;
  • real 020 - isikute arv, kelle maksetelt ja muudelt tasudelt arvestatakse kindlustusmakseid vastavalt punkti 1.1 täitmisel kohaldatavale kindlustusmakse määrale;
  • real 021 - nende isikute arv realt 020, kelle maksed ja muud tasud ületasid kohustusliku tervisekindlustuse kindlustusmaksete arvutamise maksimumbaasi (2018. aastal - 1 021 000 rubla);
  • real 040 - maksete summad, mille suhtes ei kohaldata kohustusliku tervisekindlustuse kindlustusmakseid (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 422 lõiked 8, 9);
  • real 050 - kohustusliku tervisekindlustuse kindlustusmaksete arvutamise alus, mis arvutatakse vastavalt artikli 1 punktile 1. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 421, sealhulgas rida 051 summas, mis ületab kindlustusmaksete arvutamise maksimumbaasi;
  • ridadel 060 - kohustusliku tervisekindlustuse arvestuslike kindlustusmaksete summa, eelkõige: real 061 - piirväärtust mitteületavalt baasilt, real 062 - piirväärtust ületavalt baasilt. Selle rea näitajate alusel täidetakse 1. jao ridadel 020–033 koondandmed.

Alajaotis 1.2 näitab:

  • real 010 – kindlustatute koguarv aastal kohustusliku tervisekindlustuse süsteem;
  • real 020 - isikute arv, kelle maksetelt ja muudelt tasudelt arvestatakse kindlustusmakseid vastavalt punkti 1.2 täitmisel kohaldatavale kindlustusmakse määrale;
  • real 030 - maksete summa, mille suhtes kohaldatakse kindlustusmakseid (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 420 punktid 1 ja 2);
  • real 040 - maksete summad, mille suhtes ei kohaldata kohustusliku tervisekindlustuse kindlustusmakseid (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 422 lõiked 8, 9);
  • real 050 - kohustusliku tervisekindlustuse kindlustusmaksete arvutamise alus, mis arvutatakse artikli lõigete 1 ja 2 kohaselt. 421 Vene Föderatsiooni maksuseadustik;
  • ridadel 060 - kohustusliku tervisekindlustuse kindlustusmaksete summa. Selle rea näitajate alusel täidetakse 1. jao ridadel 040–053 koondandmed.

Märge! Teave välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks tehtud maksete summade kohta, kes ei ole Vene Föderatsiooni kohustusliku pensioni- ja ravikindlustuse süsteemis kindlustatud isikud, ei kajastu punktides 1.1 ja 1.2. Näiteks kui organisatsioon võtab tööle välisriigi kodanikke või kodakondsuseta isikuid, kes viibivad ajutiselt Vene Föderatsiooni territooriumil, siis alajaotiste täitmisel kajastuvad nende isikute kasuks kogunenud maksete ja muude tasude summad nende isikute kasuks kogunenud maksete ja muude tasude summad. kohustusliku tervisekindlustuse kindlustusmaksete arvestamine real 030 alajaotises 1.1, kuid ei kajastu kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete arvestusbaasi arvestusbaasi lõike 1.2 real 030. Kuna ajutiselt riigis viibivad välisriigi kodanikud ja kodakondsuseta isikud on kindlustatud isikud kohustuslikus pensionikindlustussüsteemis, kuid mitte kohustuslikus ravikindlustussüsteemis. Aruande abil saate andmeid välisriigi kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks tehtud maksete kohtaFondi sissemaksete analüüs(joonis 16).

Alajaotis 1.3 "Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artiklis 428 nimetatud teatud kategooriate kindlustusmakse maksjate täiendava määraga kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine"

Punkti 1.3 täidavad kindlustusmaksete maksjad, kes teevad väljamakseid artiklis 1 nimetatud isikutele. 428 ja art. 429 Vene Föderatsiooni maksuseadustik.

Alajaotis 1.3 koosneb kahest alajaost:

  • alajaotis 1.3.1 "Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 lõigetes 1 ja 2 nimetatud teatud kategooriate kindlustusmakse maksjate kategooriate kohustusliku pensionikindlustuse lisamääraga kindlustusmaksete summade arvutamine";
  • alajaotis 1.3.2 "Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 lõikes 3 nimetatud teatud kategooriate kindlustusmakse maksjate täiendava määraga kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine."

Tabelite read täidetakse vastavalt raamatupidamisandmetele iga eraisiku kasuks kogunenud maksete summade, samuti kogunenud kindlustusmaksete summade kohta. Aruandest saate andmeid analüüsimiseks Fondi sissemaksete analüüs(peatükk Maksud ja sissemaksed – Maksu- ja osamaksete aruanded – Fondi sissemaksete analüüs- aruande võimalus Pensionifond (täiendavad sissemaksed)) (joonis 19).

Täiendavate tariifide (rida 050) aruandeperioodi sissemaksete summad kajastuvad 1. jao ridadel 060–073.

Alajaotis 1.3.1 "Kindlustusmaksete summade arvutamine vastavalt Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 lõigetes 1 ja 2 nimetatud teatud kategooriate kindlustusmakse maksjate lisatariifile"

Alajaotis 1.3.1 (joonis 17) arvutab kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summad täiendava määraga (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 punktid 1 ja 2), võttes aluseks väljamaksete ja muude tasude summad. tehtud isikute kasuks, kes töötavad 1. osa punktides 1–18 nimetatud tööliikidel, art. 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 400-FZ "Kindlustuspensionide kohta" artikkel 30.

Põllul Lisamääraga kindlustusmaksete summade arvutamise aluse näitaja (rida 001) näitab lisamääraga kindlustusmaksete summade arvutamise alust:

  • “1” – kooskõlas seadustiku artikli 428 lõikega 1;
  • “2” – kooskõlas seadustiku artikli 428 lõikega 2.

Kui arveldus- (aruandlus)perioodil kasutati seda teatud kindlustusmakse maksjate kategooriate puhul täiendava määraga (9%) kindlustusmaksete tasumise alusena vastavalt art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 428 ning teatud kategooria kindlustusmaksete maksjate kindlustusmaksete tasumise alus (6%) vastavalt artikli 2 punktile 2. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 kohaselt on arvutusse kaasatud kaks alajaotist 1.3.1.

Näide

Organisatsioon viis töökohtade sertifitseerimise läbi enne 1. jaanuari 2014. a. Selle sertifitseerimise tulemuste põhjal tunnistati töötingimused optimaalseteks ja vastuvõetavateks. Tööpensioni kindlustusosa rahastamiseks arvutati ja maksti kindlustusmakseid täiendavate määradega, mis on toodud art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 428, olenevalt töö tüübist, millega töötajad töötavad:

  • seoses väljamaksete ja muude tasudega töötaja kasuks, kes teeb "kahjulikke" töid, mis on nimetatud artikli 1 punktis 1, 1. osas. 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 400-FZ artikkel 30. Täiendava tariifi suurus 2018. aastal on 9 protsenti (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 lõike 1 kohaselt) (joonis 4, alajaotis tunnusega 1);
  • lõigetes nimetatud rasket tüüpi tööd tegeva töötaja maksete ja muude tasude osas. 2–18 tundi 1 spl. 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 400-FZ artikkel 30. Täiendava tariifi suurus 2018. aastal on 6 protsenti (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 lõike 2 kohaselt) (joonis 17, alajaotis koos tunnusega 2).

Alajaotis 1.3.2 "Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 lõikes 3 nimetatud teatud kategooriate kindlustusmakse maksjate täiendava määraga kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine"

Alajaotis 1.3.2 (joonis 18) arvutab kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete summad täiendava määraga (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 punkt 3), võttes aluseks aastal tehtud väljamaksete ja muude tasude summad. 1. osa punktides 1–18 nimetatud tööliikidega tegelevate isikute kasuks. 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 400-FZ "Kindlustuspensionide kohta" artikkel 30.

Põllul Arvutuse baaskood (rida 001) (täidetakse automaatselt) märgitakse art punkti 3 kohaldamise arvestusaluse kood. Vene Föderatsiooni maksuseadustik 428:

  • “1” – 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 400-FZ “Kindlustuspensionide kohta” artikli 30 1. osa lõikes 1 nimetatud isikutele makstavate maksete ja muude tasude osas. ”;
  • "2" - seoses maksete ja muude tasudega isikutele, kes töötavad asjakohastel töödel, mis on määratletud 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 400-FZ "On" artikli 30 1. osa lõigetes 2–18 Kindlustuspensionid”.
Põllul Täida alus (rida 002) määrake käsitsi alajaotuse täitmise põhjuse kood:
  • “1” – töötingimuste erihindamise tulemuste alusel;
  • "2" - põhineb töötingimuste sertifitseerimise tulemustel, võttes arvesse 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 421-FZ artikli 15 lõike 5 sätteid "Teatud muudatuste kohta". seadusandlikud aktid Venemaa Föderatsioon seoses föderaalseaduse "Töötingimuste erihindamise" vastuvõtmisega;
  • "3" - põhineb töötingimuste erihindamise tulemustel ja töökohtade töötingimuste sertifitseerimise tulemustel, võttes arvesse 28. detsembri 2013. aasta föderaalseaduse nr 421- artikli 15 lõike 5 sätteid. FZ "Teatavate Vene Föderatsiooni seadusandlike aktide muutmise kohta seoses föderaalseaduse "Töötingimuste erihindamise kohta" vastuvõtmisega.

Põllul Töötingimuste klassi kood (rida 003) (täidetakse automaatselt) töötingimuste klassi kood on märgitud:

  • “1” – ohtlik, töötingimuste alamklass 4;
  • “2” – kahjulik, töötingimuste alamklass 3.4;
  • “3” – kahjulik, töötingimuste alamklass 3.3;
  • “4” – kahjulik, töötingimuste alamklass 3.2;
  • “5” – kahjulik, töötingimuste alamklass 3.1.

Kui arveldus- (aruandlus)perioodil rakendati kindlustusmaksete maksmiseks rohkem kui ühte alust teatud kategooria kindlustusmakse maksjate jaoks, sõltuvalt töötingimuste klassist ja alamklassist, mis on kehtestatud erihinnangu tulemuste põhjal. töötingimused, siis nii palju lehekülgi arvestatakse arvestuse alapunktis 1.3.2, mitu alust arvestamise (aruandluse) perioodil rakendati.

Näide

Alajaotis 1.4 "Tsiviillennunduse õhusõidukite lennumeeskonna liikmete, samuti söetööstuse organisatsioonide teatud kategooria töötajate täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine"

Alajaotis 1.4 sätestab tsiviillennunduse õhusõidukite lennumeeskonna liikmete, samuti söetööstuse organisatsioonide teatud kategooria töötajate täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamise. Tsiviillennunduse õhusõidukite lennumeeskonna liikmete ja söetööstuse organisatsioonide töötajate teatud kategooriate täiendava sotsiaalkindlustuse maksjate teatud kategooriate maksjate kindlustusmaksete tariifid on kehtestatud artikliga. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 429 (joonis 20).

Tsiviillennunduse õhusõidukite lennumeeskonna liikmete kasuks kogunenud väljamaksete ja muude tasude osas kohaldatakse nende töötajate täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete tariifi 14 protsenti.

Seoses söe ja põlevkivi kaevandamise ning kaevanduste ehitamisega tegelevate töötajate (sealhulgas kaevanduste päästeüksuste töötajad) ja juhtivate töötajate kasuks kogunenud maksete ja muude tasudega. kutsealadel - kaevurid, triivijad , nokkahaamri operaatorid, kaevandusmasinate operaatorid, rakendatakse nende töötajate täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete tariifi 6,7 protsenti.

Tsiviillennunduse õhusõidukite lennumeeskonna liikmete ja söetööstuse organisatsioonide teatud kategooriate töötajate täiendava sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete tariifi kohaldavate maksjate nimekirjad kehtestatakse 27. novembri 2001. aasta föderaalseaduses nr. 155-FZ ja 10. mai 2010. aasta föderaalseadus nr 84-FZ.

Alajaotis täidetakse automaatselt.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 2 täitmine

1. jao lisas nr 2 on toodud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summade arvestus ajutise puude korral ja seoses sünnitusega. Avalduse täidavad kõik eraisikutele makseid sooritavad maksjad (joonis 21).

Põllul Väljamakse märk(rida 001) näidatakse automaatselt kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete näitaja ajutise puude korral ja seoses sünnitusega:

  • «1» – Sotsiaalkindlustusfondi territoriaalse asutuse poolt kindlustatud isikule kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustuskaitse otsemaksed ajutise puude korral ja seoses sünnitusega;
  • “2” – Sotsiaalkindlustusfondi territoriaalse asutuse poolt väljamaksjale kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete krediidisüsteem ajutise puude korral ja seoses sünnitusega.

Tabeliosa näitab:

  • real 010– isikute arv, kes on kindlustatud isikud kohustusliku sotsiaalkindlustussüsteemis;
  • real 020– lõigetes nimetatud maksete ja muude tasude summa. 1 ja 2 spl. 420 Vene Föderatsiooni maksuseadustik;
  • real 030– maksete ja muude tasude summad, mis ei kuulu kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksetele ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnituspuhkusega vastavalt art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 422, samuti artikli lõike 8 kohaselt tegelikult tehtud ja dokumenteeritud kulude summa. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 421 või kulude summad, mida ei saa dokumenteerida ja maha arvata artikli punktis 9 kehtestatud summades. 421 Vene Föderatsiooni maksuseadustik;
  • real 040– kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksekohustuslaste kasuks kogunenud maksete ja muude tasude summa, mis ületab kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete arvutamise baasi ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnitusega, lõikega 3 kehtestatud art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 421 (2018. aastal - 815 000 rubla). Limiidi ületavate maksete puhul sissemakseid ei tehta;
  • real 050– kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete arvutamise alus, mis arvutatakse artikli lõike 1 kohaselt. 421 Vene Föderatsiooni maksuseadustik;
  • real 051– kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete arvutamise alus seoses maksete ja muude tasudega, mida farmaatsiategevuseks tegevusloaga apteegiorganisatsioonid ja üksikettevõtjad teevad üksikisikutele, kes vastavalt 21. novembri 2011. aasta föderaalseadusele nr 323 -FZ "Vene Föderatsiooni kodanike tervise kaitsmise aluste kohta" on õigus tegeleda farmaatsiategevusega või neil on lubatud seda teha, maksta ühtne maks teatud tüüpi tegevuste arvestusliku tulu puhul lõigetega kehtestatud tariif. 6 punkt 1 art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku 427 lõiked. 3 lk 2 art. 427 Vene Föderatsiooni maksuseadustik. Apteegiorganisatsioonid ja üksikettevõtjatel, kellel on farmaatsiategevuse litsents ja kes maksavad UTII-d, on õigus kohaldada vähendatud sissemaksemäärasid ainult nendele töötajatele, kellel on õigus tegeleda farmaatsiategevusega või kellel on lubatud seda teha vastavalt föderaalseadusele nr. 323-FZ, 21. november 2011;
  • real 052– kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete arvutamise alus Venemaa rahvusvahelises laevaregistris registreeritud laevade (välja arvatud laevade ladustamiseks ja ümberlaadimiseks kasutatavate laevade) meeskonnaliikmetele kindlustusmaksete maksjate poolt tehtud maksete ja muude tasude arvutamise alus. nafta ja naftasaadused Vene Föderatsiooni meresadamates) lõigetes nimetatud. 4 lõige 1 art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 427 kohaselt kehtestatakse tariif lõigetega. 2 lk 2 art. 427 Vene Föderatsiooni maksuseadustik;
  • real 053– kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete arvutamise alus üksikettevõtjate poolt eraisikutele tehtud maksete ja muude tasude summade suhtes. patendisüsteem lõigetes täpsustatud maksustamine. 9 punkt 1 art. 427 Vene Föderatsiooni maksuseadustik. Seda rida ei täida eraettevõtjad, kes tegelevad artikli 2 lõike 2 punktides 19, 45–48 nimetatud äritegevusega. 346.43 Vene Föderatsiooni maksuseadustik. PSN-i alusel makse tasuvad üksikettevõtjad võtavad vähendatud määraga kindlustusmakseid (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku punkt 3, punkt 2, artikkel 427) maksete eest mitte kõigile üksikisikutele, vaid ainult neile, kes tegelevad tegevusega, mille jaoks patent on saadud;
  • real 054– kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete arvutamise alus ajutiselt Vene Föderatsioonis viibivate välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute (välja arvatud kõrge kvalifikatsiooniga spetsialistide) kasuks tehtavate maksete ja muude tasude summade suhtes (välja arvatud kõrge kvalifikatsiooniga spetsialistid), välja arvatud isikud, kes on Euraasia Majandusliidu (EAEU) liikmesriikide kodanikud. Väljamaksete eest ajutiselt Vene Föderatsioonis viibivate välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks (välja arvatud kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistid) maksab kindlustusmakse maksja kindlustusmakseid 1,8% määraga (maksuseadustiku artikli 426 punkt 2). Vene Föderatsioonist). EAEU liikmesriigid on Venemaa Föderatsioon, Valgevene Vabariik, Kasahstani Vabariik, Armeenia Vabariik ja Kõrgõzstani Vabariik. Valgevene, Kasahstani, Armeenia ja Kõrgõzstani kodanikel, kes tegutsevad Venemaal töö- või tsiviilõigusliku lepingu alusel, on õigus sotsiaal- ja sotsiaalkindlustusele samas mahus ja samadel tingimustel kui Vene Föderatsiooni kodanikel (klausel EAEL lepingu artikli 98 artikkel 3);
  • real 060– ajutise puude korral ja seoses sünnitusega arvestatud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summa;
  • real 070– maksja poolt kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustuskaitse maksmiseks tehtud kulutuste suurus ajutise puude korral ja seoses sünnitusega. Rea 070 veerus 1 olev näitaja peab olema võrdne lisa nr 3 real 100 veerus 3 oleva näitajaga. Osalejatest kindlustusmaksete maksjad pilootprojekt, rida 070 ei ole täidetud;
  • real 080– Vene Föderatsiooni Föderaalse Sotsiaalkindlustusfondi territoriaalsete organite poolt hüvitatud maksja kulude summa kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustuskaitse maksmiseks ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnituspuhkusega (haiguspuhkus, rasedus- ja sünnitushüvitised jne). .). Programmis registreeritakse kulude hüvitamine Vene Föderatsiooni sotsiaalkindlustusfondist dokumendiga Hüvitiste tagasimakse saamine (jaotis Maksud ja sissemaksed - Sotsiaalkindlustusfondist hüvitiste saamine). Vene Föderatsiooni föderaalse kindlustusteenistuse hüvitist kindlustuskaitse maksmiseks aruandeperioodide eest enne 2017. aastat arvutuses ei kajastu. Selle rea täitmisel tuleks arvestada fondist saadud hüvitisega kulude eest, mis on tehtud alates 01.01.2017 ja hiljem. Selle põhjuseks on asjaolu, et kindlustusmaksete arvestust on rakendatud alates 01.01.2017 ning sellesse tuleks lisada kindlustusmaksete arvutamise ja tasumise aluseks olev teave aruandeperioodide kohta alates 1. kvartalist. 2017. aasta. Lisaks tuleb hüvitise suurus näidata selle aruandeperioodi kuu real 080, mil Vene Föderatsiooni Föderaalne Sotsiaalkindlustusfond selle hüvitise tegi. Näiteks 2018. aasta veebruaris hüvitas fond kindlustusvõtja poolt 2017. aasta IV kvartalis tehtud kulutused. Hüvitise summa tuleb näidata 2018. aasta 1. kvartali arvutustes (föderaalse maksuteenistuse kiri 3. juulist 2017 nr BS-4-11/12778@). Pilootprojektis osalejad kindlustusmaksete maksjad rida 080 ei täida.

Märge! Välisriigi kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks, kes on ajutiselt Vene Föderatsioonis viibivad kõrge kvalifikatsiooniga spetsialistid, tehtud makseid arvutuse 1. jao lisas nr 2 ei kajastata. Kuna artikli lõike 1 kohaselt. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 420 kohaselt on sissemaksete maksustamise objektiks maksed ja muud tasud isikute kasuks, kelle suhtes kohaldatakse kohustuslikku sotsiaalkindlustust vastavalt teatud liiki kohustusliku sotsiaalkindlustuse föderaalseadustele. Ja vastavalt Art. 29. detsembri 2006. aasta föderaalseaduse nr 255-FZ artikli 2 kohaselt ei kohaldata kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistidest välisriikide kodanikele kohustuslikku sotsiaalkindlustust ajutise puude korral ja seoses emadusega (Venemaa föderaalse maksuteenistuse augusti kiri 31, 2017 nr BS-4-11/17291@).

Tabelijaotises Tasumisele kuuluvate kindlustusmaksete summa (arvestatud kindlustusmakseid ületanud kulude summa) (rida 090) kajastatakse eelarvesse tasumisele kuuluvate kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summa või kindlustusmaksete ületamise summa. kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustuskaitse maksja ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnituspuhkusega üle selle kindlustusliigi arvutatud kindlustusmaksete, märkides vastava tunnuse:

  • «1» – kui on märgitud eelarvesse tasumisele kuuluvad kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summad ajutise puude korral ja seoses sünnitusega;
  • “2” – kui on märgitud kindlustuskaitse tasumiseks tehtud kulutuste ületamise summa, mis ületab ajutise puude korral ja seoses sünnitusega arvestatud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmakseid.

Real 090 eelarvesse tasumisele kuuluvate kindlustusmaksete summa või maksja poolt kindlustuskaitse tasumiseks tehtud kulutuste summa, mis ületab arvestatud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmakseid ajutise puude korral ja seoses sünnitusega. , kajastub alati positiivses väärtuses (Venemaa föderaalse maksuteenistuse kiri 23.08 .2017 nr BS-4-11/16751@). Näiteks kulude summa ületab sissemaksete summat (13 530,36 rubla (kindlustusmaksed) - 16 728,39 (kulud) = -3 198,03 rubla). Real 090 on märgitud märk "2" ja summa 3198,03 RUB. on näidatud positiivse väärtusega.

Rea 090 näitaja on defineeritud kui rea 060 näitaja (arvestatud kindlustusmaksete summa) ja real 070 (kindlustuskaitse tasumiseks tehtud kulutuste summa) näitaja vahe, mida suurendatakse real 080 oleva näitaja võrra. (Vene Föderatsiooni Föderaalse Sotsiaalkindlustusfondi territoriaalse asutuse poolt hüvitatud kulude summa).

Aruandest saate andmeid taotluse täitmise analüüsimiseks Fondi sissemaksete analüüs, Sotsiaalkindlustusfondi arvel makstavate toetuste register(joonis 22).

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 3 täitmine

Lisa nr 3 täidavad kindlustusmaksete maksjad, kellel on kulud kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustuskaitse maksmiseks ajutise puude korral ja seoses sünnitusega, sealhulgas föderaaleelarvest rahastatavatest vahenditest (joonis 23).

Rea 100 veerus 3 olev näitaja peab võrduma lisa nr 2 rea 070 veerus 1 oleva näitajaga. Ja rea ​​100 veerus 4 olev näitaja peab olema võrdne liite nr 240 veerus 4 oleva näitajaga. 4.

Programmis kogunenud hüvitiste kohta saate andmeid aruande abil Hüvitiste register sotsiaalkindlustusfondi kulul(peatükk Maksud ja sissemaksed – Maksude ja sissemaksete aruanded – Sotsiaalkindlustusfondi kuluhüvitiste register) (joonis 24).

  1. Real 010 kajastatakse aruandeperioodi jooksul ajutise puude korral kohustusliku sotsiaalkindlustuse arvelt tehtud ja seoses rasedus- ja sünnitusega seotud hüvitiste maksmise kulud, sealhulgas liikme kodanikest töötavate kindlustatud isikute kasuks makstud kulud. Euraasia Majandusliidu (EAEU) riigid, välja arvatud Vene Föderatsioonis ajutiselt viibivate töötavate kindlustatud välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute ajutise puude hüvitiste maksmise kulud. EAEU liikmesriigid on Venemaa Föderatsioon, Valgevene Vabariik, Kasahstani Vabariik, Armeenia Vabariik ja Kõrgõzstani Vabariik. Valgevene, Kasahstani, Armeenia ja Kõrgõzstani kodanikel, kes tegutsevad Venemaal töö- või tsiviilõigusliku lepingu alusel, on õigus sotsiaal- ja sotsiaalkindlustusele samas mahus ja samadel tingimustel kui Vene Föderatsiooni kodanikel (klausel EAEL lepingu artikli 98 artikkel 3).
  2. Ridadel 020, 021 kajastatakse aruandeperioodi jooksul ajutise puude korral kohustusliku sotsiaalkindlustuse arvelt ja seoses rasedus- ja sünnituspuhkusega seotud hüvitiste maksmise kulud, Vene Föderatsioonis ajutiselt viibivad välisriigi kodanikud ja kodakondsuseta isikud ( välja arvatud kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistid vastavalt 25. juuli 2002. aasta föderaalseadusele nr 115-FZ "Vene Föderatsiooni välisriikide kodanike õigusliku seisundi kohta" ja isikud, kes on EAEU liikmesriikide kodanikud). Nendel välisriikide kodanikel (kodakondsuseta isikutel) on õigus saada kindlustuskaitset ainult ajutise puude hüvitiste vormis, tingimusel et kindlustatu on nende eest tasunud kindlustusmakseid vähemalt kuue kuu jooksul, mis eelneb kuule, mil kindlustatu. sündmus toimus (29. detsembri 2006. aasta föderaalseaduse nr 255-FZ artikkel 2, osa 4.1).
  3. Rahaline toetus töötajale puuetega laste eest hoolitsemiseks ette nähtud täiendavate puhkepäevade maksmise kulude katteks vastavalt Art. Vene Föderatsiooni tööseadustiku artikli 262 kohaselt kogutud kindlustusmaksed, sealhulgas selliste maksete eest kogunenud kindlustusmaksed, tehakse föderaaleelarvest Vene Föderatsiooni sotsiaalkindlustusfondi eelarvesse tehtavate eelarvetevaheliste ülekannete arvelt (17. osa, artikkel 37). 24. juuli 2009. aasta föderaalseaduse nr 213-FZ).

Kindlustusmaksete maksjad vähendavad nende kuludega jooksvalt kogunenud kohustusliku sotsiaalkindlustusmaksete summat. See tähendab, et kohustusliku sotsiaalkindlustuse sissemaksete tasumine on seaduslik:

  • töötajale jäänud keskmine töötasu talle täiendavate puhkepäevade andmise eest (rida 070);
  • kindlustusmaksed (kohustusliku tervisekindlustuse, kohustusliku tervisekindlustuse, kohustusliku tervisekindlustuse ja kohustusliku tervisekindlustuse jaoks), mis on arvutatud selliselt töötasult (rida 080).
  1. Real 110 kajastatakse viitena kogunenud ja väljamaksmata hüvitiste summad, välja arvatud hüvitiste summad, mis on kogunenud Eelmine kuu aruandeperiood, mille kohta ei ole möödas Vene Föderatsiooni õigusaktidega kehtestatud hüvitiste maksmise tähtaeg (programmis käsitsi näidatud). Näiteks töötas töötaja haigusleht septembril 2018. Haiguspäevade eest määrati talle ajutise puude hüvitis. Vastavalt artikli 8. osale. 29. detsembri 2006. aasta föderaalseaduse nr 255-FZ artikli 13 kohaselt peab tööandja selle tasuma lähima maksetähtaja jooksul. palgad. Tööandja maksab septembrikuu töötasu 2018. aasta oktoobris. Seetõttu ei pea 2018. aasta 9 kuu arvestuses real 110 sellise hüvitise suurust kajastama.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 4 täitmine

Lisa nr 4 täidavad kindlustusmaksete maksjad, kellel on ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnitusega seotud kulusid, mis on suuremad kui Vene Föderatsiooni kohustusliku sotsiaalkindlustuse õigusaktidega kehtestatud summa. föderaaleelarvest rahastatav kindlustus. Näiteks hüvitiste maksmine Tšernobõli avarii ohvritele, Mayak PA, katsed Semipalatinski polügoonil jne.

Vastavalt kehtivale seadusandlusele makstakse kiirguskiirgusest mõjutatud kindlustatutele ajutise puude hüvitist 100% ulatuses keskmisest töötasust olenemata kindlustusperioodi pikkusest. Kui kindlustatud isiku kindlustusstaaž on lühem kui 8 aastat, on sotsiaalkindlustusfondil õigus rahaliselt toetada hüvitisi "ülemäärase" osas eelarvevaheliste ülekannete arvelt föderaaleelarvest selleks ette nähtud eelarvesse. Vene Föderatsiooni sotsiaalkindlustusfondi eelarve (02.12.2013 föderaalseaduse nr 322-FZ artikli 5 punkt 1).

Rahastatakse ka eelarvetevahelisi ülekandeid föderaaleelarvest lisakulutused ajutise puude, raseduse ja sünnituse hüvitiste maksmiseks, mis on seotud mittekindlustusperioodide arvamisega kindlustatud isiku kindlustusstaaži hulka (ajateenistuse ja muu teenistuse perioodid, mille jooksul kodanik ei kuulunud kohustuslikule sotsiaalkindlustusele) (osa 29. detsembri 2006. aasta föderaalseaduse nr 255-FZ artikli 3 lõige 4).

Lisaks rahastatakse föderaaleelarvest tehtavatest eelarvevahelistest ülekandetest puuetega laste eest hoolitsemiseks ette nähtud täiendavate puhkepäevade tasumist, sealhulgas kogunenud kindlustusmakseid.

Rea 240 veerus 4 olev näitaja peab olema võrdne lisa nr 3 real 100 veerus 4 oleva näitajaga.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 5 täitmine

1. jao lisa nr 5 täidavad valdkonnas tegutsevad organisatsioonid infotehnoloogiad(välja arvatud organisatsioonid, kes on sõlminud erimajandustsooni juhtorganitega tehnoloogia-uuendustegevuse elluviimise ja tehnoloogilise innovatsiooni erimajandusvööndis või tööstus-tootmise erimajandusvööndis töötavatele isikutele väljamaksete tegemise lepingud) (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku punkt 3, punkt 1, art. 427) ja kohaldades Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 427 lõike 2 esimeses lõigus kehtestatud kindlustusmaksete tariife. Lisa nr 5 täidetakse selleks, et kontrollida nimetatud maksjate poolt vähendatud kindlustusmakse määrade kohaldamise tingimuste täitmist.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 6 täitmine

1. jao lisa nr 6 täidavad organisatsioonid ja üksikettevõtjad, kes kasutavad lihtsustatud maksustamissüsteemi, samuti kombineerides maksusüsteemi kasutamist ühtse arvestusliku tulu maksuna teatud tegevusliikide puhul ja lihtsustatud maksustamist. süsteem, aga ka üksikettevõtjad, kes ühendavad patendi maksustamise süsteemi ja lihtsustatud maksusüsteemi kasutamise, mis on lõigete kohaselt klassifitseeritud peamine majandustegevuse liik. 5 lk 1 art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 427 kohaselt ja kohaldades lõigetes kehtestatud kindlustusmaksete vähendatud määrasid. 3 lk 2 art. 427 Vene Föderatsiooni maksuseadustik. Lisa nr 6 täidetakse selleks, et kontrollida nimetatud maksjate poolt vähendatud kindlustusmakse määrade kohaldamise tingimuste täitmist.

Programm ei paku rakenduse automaatset täitmist. Vajadusel sisestatakse andmed käsitsi.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 7 täitmine

1. jao lisa nr 7 täidavad mittetulundusühingud (välja arvatud riiklikud (omavalitsuse) asutused), kes on registreeritud Vene Föderatsiooni õigusaktidega kehtestatud viisil, kohaldavad lihtsustatud maksustamissüsteemi ja tegutsevad Eesti Vabariigis. elanikkonna sotsiaalteenuste valdkond vastavalt asutamisdokumentidele, teaduslikud uuringud arendus, haridus, tervishoid, kultuur ja kunst (teatrite, raamatukogude, muuseumide ja arhiivide tegevus) ja massisport (välja arvatud professionaalne) (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 427 punkt 7) ning kindlustusmakse kohaldamine Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 427 punkti 2 alapunktis 3 kehtestatud määrad. Lisa nr 7 täidetakse selleks, et kontrollida nimetatud maksjate poolt vähendatud kindlustusmakse määrade kohaldamise tingimuste täitmist.

Programm ei paku rakenduse automaatset täitmist. Vajadusel sisestatakse andmed käsitsi.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 8 täitmine

1. jao lisa nr 8 täidavad üksikettevõtjad, kes rakendavad patendimaksustamise süsteemi (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku punkt 9, punkt 1, artikkel 427) ja kohaldavad punktides kehtestatud kindlustusmakse määrasid. 3 lk 2 art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 427 - seoses maksete ja hüvitistega, mis on kogunenud patendis märgitud majandustegevusega tegelevate isikute kasuks, välja arvatud üksikettevõtjad lõigetes nimetatud äritegevuse liikide teostamine. 19, 45–48 lõige 2 art. 346.43 Vene Föderatsiooni maksuseadustik. Lisa nr 8 täidetakse käsitsi, et kontrollida kindlaksmääratud maksjate poolt vähendatud kindlustusmakse määrade kohaldamise tingimuste täitmist.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 9 täitmine

Põhjendada kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete tariifi kohaldamist ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnitusega seoses ajutiselt Vene Föderatsioonis elavate välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikute kasuks kogunenud maksete ja muude tasudega (erandiks) kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistidest), täidetakse lisa nr 9 (joonis 30). Selliste kodanike kasuks tehtud maksetelt maksab kindlustusvõtja kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmakseid 1,8% määraga (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 425 punkt 2, Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 426 punkt 2 Föderatsioon).

Ridadel 020–070 näidatakse üksikisikule – välisriigi kodanikule või kodakondsuseta isikule – vastav teave: üksikisiku TIN – välisriigi kodanik või kodakondsuseta isik (olemasolul), kindlustatud isiku isikliku isikliku konto kindlustusnumber (SNILS) Venemaa pensionifondi personaliseeritud raamatupidamissüsteem (olemasolul), kodakondsus (kui on olemas).

Real 080 näidatakse maksete ja muude tasude suurus üksikisikule - välisriigi kodanikule või kodakondsuseta isikule arveldusperioodi (aruandeperioodi) eest.

Ja rida 010 kajastab maksete ja muude tasude kogusummat, mille on kogunud maksjad, kes sõlmisid töölepingud ajutiselt Vene Föderatsioonis viibivate välisriikide kodanike ja kodakondsuseta isikutega (välja arvatud kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistid) nende kasuks. Kui lisa nr 9 täidetud lehti on mitu, täidetakse rida 010 neist ainult esimesel.

Märge, lisas nr 9 ei ole märgitud isikuid, kes on EAEU liikmesriikide kodanikud!

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 1 lisa nr 10 täitmine

1. jao lisas nr 10 on täpsustatud lõigete sätete kohaldamiseks vajalik teave. 1 punkt 3 art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 422 kohaselt organisatsioonid, kes teevad makseid ja muid hüvesid kutseõppes õppivate üliõpilaste kasuks. haridusorganisatsioonid, kõrgkoolide haridusorganisatsioonid täiskoormusega õppeks üliõpilasmeeskonnas läbiviidavateks tegevusteks (kaasatud föderaalsesse või piirkondlikku noorte- ja lasteühingute registrisse, kasutades riigi toetus) töölepingu või tsiviilõigusliku lepingu alusel, mille esemeks on töö tegemine ja (või) teenuste osutamine.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 2 täitmine

Jao 2 täidavad talurahva (talu) leibkonnapead ja esitavad selle igal aastal enne lõppenud arveldusperioodile järgneva kalendriaasta 30. jaanuari. Jaotises on eelarvesse tasumisele kuuluvate kindlustusmaksete suuruse näitajad maksjate - talupoegade (talu) leibkondade juhtide järgi, märkides ära eelarve klassifikaatori koodid, kuhu kindlustusmaksete summa kanda.

Kindlustusmaksete arvestuse 2. jao lisa nr 1 täitmine

2. jao lisas nr 1 on toodud talupoja(talu)ettevõtte juhi ja liikmete eest tasumisele kuuluvate kindlustusmaksete summade arvestus. Avalduse täidavad talurahva (talu) majapidamise juhid.

Kindlustusmaksete arvestuse punkti 3 täitmine

Selle jaotise täidavad kõik kindlustusmakse maksjad, kes teevad väljamakseid eraisikutele.

Jaotis 3 sisaldab teavet töötajate kohta:

  • kellega kehtivad töö- või tsiviilõiguslikud lepingud aruandeperioodi (arveldus) kolmel viimasel kuul. Maksete ja preemiate tekke fakt ei oma tähtsust;
  • kellega töö- või tsiviilõiguslikud lepingud ei kehti aruande(arveldus)perioodi kolmel viimasel kuul, kuid kellele kogunesid sel perioodil maksed (Venemaa Föderaalse Maksuteenistuse kiri 17.03.2017 nr BS- 4-11/4859).

Märge! Alates versioonist 3.1.3.184 EI hõlma jaotis 3 töötajaid - välisriikide kodanikke, kes ei ole oma staatuse järgi kindlustatud kohustusliku ravikindlustusega (näiteks ajutiselt Vene Föderatsiooni territooriumil viibivad välisriigi kodanikud, kes on kõrgelt kvalifitseeritud spetsialistid ) (Rahandusministeeriumi kiri 12.07.2017 nr 03 -15-06/44430).

Välja täitmisel Reguleerimisnumber (rida 010) esmasel arveldusperioodi andmete esitamisel sisestatakse “0”; vastava arveldusperioodi uuendatud arvutuses märgitakse korrigeerimise number (näiteks “1”, “2” jne. peal).

Põllul Arveldusperiood (aruandlus) (kood) (rida 020) märgitakse kood, mis määrab arveldus- (aruandlus) perioodi vastavalt kindlustusmaksete arvestuse täitmise korra lisale nr 3. Selle välja väärtus peab vastama arvutuse tiitellehel välja Arvutus (aruandlus) perioodi (kood) väärtusele.

Põllul Kalendriaasta (rida 030) märgitakse aasta, mille arveldusperioodi (aruandeperioodi kohta) andmed esitatakse. Välja väärtus peab vastama arvutuse kaanelehe Kalendri aasta välja väärtusele.

Põllul Number (rida 040) märgitakse teabe seerianumber.

Põllul Kuupäev (rida 050) märgitakse teabe maksuhaldurile esitamise kuupäev. Täidetakse automaatselt arvutuse kaanelehel märgitud kuupäevaga.

Jaotis 3 koosneb alajaotistest:

  1. Alajaotis 3.1 “Andmed üksikisiku – tulu saaja kohta”.

Alajaotises tuleb näidata jooksev isikustatud teave kindlustatud isikute kohta aruandluse kuupäeva seisuga. Kui andmed on muutunud pärast arvutuse esitamist maksuhaldurile, siis ei ole vaja uuendatud arvutust esitada (Venemaa Föderaalse Maksuteenistuse kiri 29.12.2017 nr GD-4-11/26889@).

Lisaks täisnimi ja SNILS peavad kajastama teavet TIN-i, sünnikuupäeva, töötaja kodakondsuse, isikut tõendava dokumendi tüübi, selle seeria ja numbri kohta. Isikupärastatud teave tööperioodide, töötingimuste ja kindlustuskogemus Tööandjad esitavad üksikisikud Vene Föderatsiooni pensionifondile ainult üks kord aastas hiljemalt 1. märtsil vormil SZV-STAZH (01.04.1996 föderaalseaduse nr 27-FZ artikli 11 punkt 2, mida on muudetud Föderaalseadus 03.07.2016 nr 250-FZ).

Ridadel 160–180 märgitakse kindlustatu tunnus kohustusliku pensioni-, ravi- ja sotsiaalkindlustussüsteemis vastavalt: “1” – on kindlustatud isik, “2” – ei ole kindlustatud isik. Programmis ei sõltu atribuudi täitmine sellest, kas isiku eest makstakse kindlustusmakseid või mitte, vaid kindlustatud isiku staatusest ja selle isikuga sõlmitud lepingu liigist. Kindlustatud isiku staatus programmis näidatakse lingi kaudu kataloogi Eraisikud või kataloogi Töötajad elemendina Kindlustus.

Isikute isikuandmeid tuleks kataloogis täpsustada ja vajadusel uuendada Töötajad või Üksikisikud. Kontrollimaks, kas kindlustatud isiku kõik vajalikud isikuandmed on märgitud, saate kasutada aruannet Töötajate isikuandmed(peatükk HR – personaliaruanded- aruanne Töötajate isikuandmed).

Venemaa föderaalne maksuamet märkis 16. novembri 2017 kirjas nr GD-4-11/23232@, et kui organisatsioonil puuduvad andmed töötaja TIN-koodi kohta, saab reale 060 sisestada kriipsu. Sel juhul aktsepteerib maksuhaldur arvestust üldises korras. Üksikisiku TIN-koodi leiate Venemaa föderaalse maksuteenistuse veebisaidilt võrguteenuse „Uuri TIN” kaudu.

  1. Alajaotis 3.2 „Teave üksikisiku kasuks arvestatud väljamaksete ja muude tasude suuruse kohta, samuti teave kohustusliku pensionikindlustuse kogunenud kindlustusmaksete kohta“.

Punkti 3.2 täitmisel, kui kindlustusmakse maksja arvutab kindlustusmaksekohustuslasele väljamakseid ja muid tasusid erinevate määradega, täidetakse nõutav arv arvutusridu.

Märge! Korra punkti 22.2 kohaselt juhul, kui isikustatud teave kindlustatute kohta ei sisalda andmeid üksikisiku kasuks kogunenud väljamaksete ja muude tasude suuruse kohta aruandeperioodi (arvestus)perioodi viimase kolme kuu jooksul, on käesoleva määruse lg 3.2. arvestuse punkt 3 ei ole täidetud. Näiteks oli töötaja aruandeperioodi viimased kolm kuud palgata puhkusel. Sel juhul selle kohta alajaotist 3.2 ei täideta, selle kaudu edastatakse ainult isikuandmeid (alapunkt 3.1).

Alajaotis 3.2 sisaldab kahte alajaotist:

  1. Alajaotis 3.2.1, kus näidatakse andmed üksikisiku kasuks kogunenud väljamaksete ja muude tasude suuruse ning kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete arvestuslike summade kohta.

Piirväärtuse piires on näidatud kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete arvestamise alus. Arvestatud kindlustusmaksed näidatakse baasil, mis EI ületa limiiti. Alajaotuse täitmisel arvestati kindlustusmakseid lisamääraga vastavalt Art. 428 Vene Föderatsiooni maksuseadustik.

Kindlustatud isiku kategooriakood, millele peaks kuuluma teave sissetulekute kohta, määratakse kindlaks organisatsiooni jaoks kehtestatud kindlustusmakse määra tüübi järgi (jaotis Seaded – Organisatsioonid – järjehoidja Arvestuspoliitikad ja muud seaded- link Arvestuspoliitika) konkreetsele kindlustatud isikule tehtud maksetelt sissemaksete arvestamisel. Koodid näidatakse vastavalt kindlustatud isiku kategooriakoodidele vastavalt arvestuse täitmise korra lisale nr 8. Näiteks kasutavad HP kategooriat kohustusliku tervisekindlustusega hõlmatud isikud, sealhulgas eriliste (raskete ja kahjulike) töötingimustega töökohtadel töötavad isikud, kelle eest makstakse kindlustusmakseid. Lisaks on eraldi koodid ajutiselt riigis elavatele välisriikide kodanikele (alates sümbolitega VZh) ​​ja ajutiselt riigis viibivatele välisriikide kodanikele (alates sümbolitega VZh).

  1. Alajaotis 3.2.2, kus näidatakse andmed üksikisiku kasuks kogunenud väljamaksete ja muude tasude summa kohta, mille pealt arvestatakse kindlustusmakseid, samuti üksikisiku kasuks kogunenud kindlustusmaksete summa täiendava määraga vastavalt koos Art. 428 Vene Föderatsiooni maksuseadustik.

Tariifikood, mida maksja kohaldab maksetele ja muudele tasudele kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmakseid kohustatud isiku kasuks Art. Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 428, täidetakse vastavalt kindlustusmakse maksjate tariifikoodidele vastavalt korra lisale nr 5.

Selle lingi abil saab 3. jaotise printida üksikisikute jaoks Prindi leht. Nupu järgi register saate luua aruande, mis kogub andmeid jaotise 3 jaoks.

Märge! Arvestus loetakse esitamata:

  1. Kui jaotises 3 esitatud teabes on vigu:
  • maksete ja muude tasude suuruse kohta (rida kood 210);
  • kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete arvestamise alusel kehtestatud piirmäära piires (rida kood 220);
  • kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete summalt, arvutatuna kehtestatud piirmäära piires (rida kood 240);
  • kohustusliku ravikindlustuse lisamääraga kindlustusmaksete arvestamise alusel (rida kood 280);
  • kohustusliku ravikindlustuse kindlustusmaksete summalt lisamääraga (rida kood 290).
  1. Kui punktist 3 toodud ülaltoodud näitajate summad kõigi eraisikute kohta arveldus- (aruandlus)perioodi ja (või) arveldus- (aruandlus)perioodi iga viimase kolme kuu kohta ei vasta kindlustusmakse maksja jaoks samadele näitajatele. tervikuna arvutuse 1. jaos. Näiteks peab rea 240 väärtuste summa jaotise 3 alajaotise 3.2.1 iga üksikisiku kohta olema võrdne 1. lisa alajaotise 1.1 rea 061 väärtusega (vastavalt veergudele 3, 4, 5) jagu 1. Võrdsust tuleb järgida aruandeperioodi iga kolme kuu jooksul. Või peaks jaotise 1 1. liite veergude 3, 4, 5 ja 1.3.2 ridade summa 050 olema võrdne jaotise 3 alajao 3.2.2 rea 290 väärtuste summaga. vastavalt iga inimese kohta iga kuu kohta.
  2. Kui esitatakse ebatäpsed isikuandmed, mis tuvastavad kindlustatud isikud (täisnimi, SNILS, INN (kui on olemas)). Venemaa föderaalne maksuteenistus soovitab enne maksuhaldurile arvutuse esitamist kontrollida arvutuse punktis 3 kajastatud kindlustatud isikute isikuandmeid vormil SZV-M märgitud ja pensionifondi poolt edukalt aktsepteeritud andmetega. Venemaa (Venemaa Föderaalse Maksuteenistuse kiri 31. oktoobrist 2017 nr GD-4-11 /22115).

Kui ülevaatus leiab, et arvutus ei ole esitatud, teatab ta sellest kindlustusvõtjale. Sel juhul tuleb kindlustusvõtjal esitada korrigeeritud arvestus viie päeva jooksul (kui teade saadeti paberkandjal - kümne päeva jooksul) teate saatmisest arvates. Siis on selle esitamise kuupäev esialgse arvutuse esitamise kuupäev (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 431 punkt 7).

Venemaa föderaalne maksuteenistus selgitas 28. juuni 2017 kirjas nr BS-4-11/12446@, kuidas täita kindlustusmaksete ajakohastatud arvutust, kui jaotis 3 on valesti täidetud.

Näide 1

Töötaja kohta jaotise 3 täitmisel (joonis 35):

  • ridadele 160–180 kantakse märk «1»;
  • igakuise makse summa näidatakse ridadel 210 vastavalt kindlustatud isiku kategooriakoodile “NR”;
  • Septembris sissemaksete arvestamise alus (rida 220) ei sisalda ajutise puude hüvitisi, arvestatakse ainult palgamakseid. Hüvitise summa sisaldub ainult makse kogusummas (rida 210).

Näide 2

Töötaja kohta jaotise 3 täitmisel (joonis 36):

  • real 120 märgitakse kodakondsusriigi kood. Ukraina vastab koodile 804;
  • real 170 on märgitud märk “2”, kuna töötaja ei ole kohustusliku ravikindlustusega kindlustatud isik. Sel juhul on ridadele 160 ja 180 seatud märk “1”;
  • väljamaksed ja sissemaksed punktis 3.2.1 viitavad kindlustatud isiku kategooria koodile “VPNR”. "VP" esimesed tähed vastavad välisriigi kodaniku staatusele "Vene Föderatsiooni territooriumil ajutiselt viibiv".

Näide 3

Töötaja kohta jaotise 3 täitmisel (joonis 37):

  • real 220 näidatakse kohustusliku pensionikindlustuse sissemaksete arvestamise alus kõikide maksete puhul: nii töölepingu kui ka töölepingu alusel;
  • real 230 näidatakse eraldi väljamaksete summa tsiviillepingu alusel.

Näide 4

Jaotise 3 (joonis 38) täitmisel märgitakse real 180 märk "2", kuna tsiviillepingu alusel tööd tegevad (teenuseid osutavad) isikud ei ole kindlustatud kohustusliku sotsiaalkindlustuse saamiseks ajutise puude korral ja seoses rasedus- ja sünnitusega (punkt 2, punkt 3, artikkel 422 Vene Föderatsiooni maksuseadustiku). Sel juhul on ridadele 160 ja 170 seatud märk “1”.

Näide 5

Töötaja kohta punktis 3 täida täiendavalt alapunkt 3.2.2. Tariifikood kuvatakse automaatselt - "27" (kindlustusmaksete maksjad, kes maksavad kindlustusmakseid Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 428 punktiga 3 kehtestatud lisatariifide alusel töötingimuste klassi kehtestamisel - kahjulik, töötingimuste alamklass - 3.1) (vastavalt korra lisale nr 5) (joonis 39).

Näide 6

Piiri piires märgitakse kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete arvestamise alus (read 220 ja 230). Arvestatud kindlustusmaksed näidatakse baasilt, mis EI ületa limiiti (rida 240). 2018. aasta kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmaksete arvutamise maksimumbaas on 1 021 000 RUB.

2018. aasta kolmandas kvartalis ületasid kõik väljamaksed töötajatele kohustusliku pensionikindlustuse maksebaasi. Kohustusliku pensionikindlustuse kindlustusmakseid arvestati vaid 10% määraga.

Lõigu 3 täitmisel:

  • ridadel 210 näidatakse 2018. aasta III kvartali töötaja kasuks väljamaksete summa tekkekuude lõikes;
  • Ridadele 220, 230, 240 lisatakse kriipsud, kuna kõik kolmanda kvartali maksed ületasid maksimaalse sissemaksebaasi.

Kindlustusmaksete arvestuse esitamine maksuhaldurile

Arvutuse esitavad maksjad, kelle kasuks tehakse väljamakseid ja muid tasusid eelmise arveldus- (aruandlus)perioodi eest, ületab 25 inimest, samuti vastloodud (sh saneerimise käigus) organisatsioonid, kelle arv ületab selle piiri. aastal maksuhaldurile kindlustusmakseid elektrooniline vorm täiustatud kvalifitseeritud elektroonilise allkirja kasutamine telekommunikatsioonikanalite kaudu (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 431 punkt 10).

Maksjatel ja vastloodud organisatsioonidel (sealhulgas saneerimisel), kelle keskmine isikute arv, kelle kasuks tehakse väljamakseid ja muid tasusid eelmise arveldus(aruandluse) perioodi eest, on 25 inimest või vähem, on õigus esitada arvutusi nii elektroonilisel kujul, ja paberil.

Olenemata teostatavast tegevusest peavad kindlustusmakse maksjad arvutuse osana esitama:

  • Tiitelleht;
  • 1. jagu «Kindlustusmakse maksja kohustuste kokkuvõte»;
  • 1. lisa 1. alajaotis 1.1 „Kohustusliku pensionikindlustuse sissemaksete arvestamine“, punkt 1.2 „Kohustusliku ravikindlustuse sissemaksete arvestamine“;
  • 1. jao "Kohustusliku sotsiaalkindlustuse kindlustusmaksete summade arvutamine ajutise puude korral ja seoses sünnitusega" lisa 2;
  • 3. jagu “Isikupärastatud teave kindlustatud isikute kohta”.
  • Ülejäänud lisad ja alajaotised esitatakse juhul, kui need sisaldavad andmeid (jao 1 lisa nr 1 alapunktid 1.3.1, 1.3.2, 1.4, punkti 1 lisad 3–10).

Kindlustusmaksete arvutuste esitamine maksuhaldurile programmis “1C: Palgad ja personalijuhtimine 8” (väljaanne 3)

Arvutuse koosseisu seadistamine

Kui arvutuse üksikuid jaotisi ei täideta ega esitata vastavalt Korrale, saate neile määrata režiimi, milles neid aruandevormil ei kuvata ega prindita. Selleks klõpsake nuppu Seaded(nupp Veel – Seaded), mis asub aruandevormi ülemisel käsupaneelil ja vahekaardil Vaheseina omadused tühjendage ruudud Näita Ja Prindi nende sektsioonide jaoks (joonis 41).

Arvutuse kontrollimine

Enne arvutuse esitamist on soovitatav seda vigade suhtes kontrollida. Selleks kasutage nuppu Kontrollige – kontrollige võrdlussuhteid. Pärast nupu vajutamist kuvatakse näidikute juhtimissuhete kontrollimise tulemus. Sel juhul näete kas neid näidikute juhtimissuhteid, mis on vigased, või kõiki näidikute juhtimissuhteid (tühistades märke Näidake ainult ekslikke suhteid) (joonis 42). Kui klõpsate veerus vajalikul indikaatorite suhtel Testitud suhe või Tähenduste selgitus kuvatakse ärakiri, mis näitab, kust need numbrid tulid, kuidas nad tekkisid jne. Ja kui klõpsate ärakirjas endas teatud indikaatorit, näitab programm seda indikaatorit automaatselt aruande vormil.

Trüki arvutus

Organisatsioonid, kes esitavad arvutusi ilma telekommunikatsioonikanaleid kasutamata (või kasutamata elektrooniline vahetus kolmandate osapoolte programmid), tuleks failid ette valmistada maksuhaldurile elektroonilisel kujul edastamiseks. Paberkandjal arvutusi esitavad organisatsioonid peaksid koostama prinditud arvutusvormi (joonis 43).

Prinditud arvutusvormi genereerimiseks PDF417 kahemõõtmelise vöötkoodiga klõpsake nuppu Tihend asub aruandevormi ülaosas. Kahemõõtmelise PDF417 vöötkoodiga reguleeritud aruannete masinloetavate vormide printimiseks on vajalik, et arvutisse oleks installitud üks moodul masinloetavate vormide ja masinloetavate vormimallide printimiseks. Prindimooduli paigalduskomplekt on konfiguratsioonis. Niipea, kui tekib vajadus printimismoodulit kasutada, käivitatakse see automaatselt installimiseks. Reguleeritud aruannete masinloetavate vormide mallid sisalduvad konfiguratsioonis ja installitakse koos sellega, seega pole vaja malle eraldi installida.

Kindlustusmaksete arvestusvormi saab printida ilma vöötkoodita, kui aruande seadetes (nupp Veel – Seaded- järjehoidja Kindral) märkige ruut Luba printimine ilma PDF417 vöötkoodita. Pärast selle sätte määramist klõpsake nuppu Tihend on saadaval printimiseks PDF417 vöötkoodi vorm (soovitatav)(joonis 43) või Vorm ilma vöötkoodita PDF417. Kui valite teise valiku, kuvab programm ekraanil aruande vormi, et printimiseks genereeritud lehti eelvaateks ja täiendavaks redigeerimiseks (vajadusel) (joonis 44) muuta. Järgmisena klõpsake arvutuse printimiseks nuppu Tihend. Lisaks saate sellelt aruandevormilt (eelvaade) salvestada redigeeritud arvutuse failidena määratud kataloogi PDF-dokumendi vormingus (PDF), Microsoft Excelis (XLS) või tabelidokumendi vormingus (MXL) (klõpsates nuppu Salvesta).

Arvutuste elektrooniline üleslaadimine

Kui arvutus tuleb üles laadida välisesse faili, toetab reguleeritud aruande vorm elektroonilisel kujul üleslaadimise funktsiooni Venemaa föderaalse maksuteenistuse poolt heaks kiidetud vormingus. Aruande vastavust elektroonilise esitamise vormingu nõuetele on soovitatav esmalt nupu abil kontrollida Kontrolli – kontrolli üleslaadimist. Pärast sellel nupul klõpsamist koostatakse elektrooniline aruanne. Kui aruandeandmetes avastatakse vigu, mis takistavad üleslaadimist, siis üleslaadimine peatatakse. Sel juhul peaksite tuvastatud vead parandama ja üleslaadimist kordama. Vigades navigeerimiseks on mugav kasutada veanavigatsiooniteenuse akent, mis kuvatakse automaatselt ekraanile. Arvutuse allalaadimiseks volitatud operaatori kaudu edasiseks ülekandmiseks peate klõpsama nuppu Üleslaadimine – elektrooniline esitamine ja märkige ilmuvas aknas kataloog, kuhu peaksite arvutusfaili salvestama. Programm määrab failile automaatselt nime. Kui vajutate nuppu Laadi üles – üksikisikute andmed, jaotis 3 laaditakse üles fail, mis sisaldab andmeid jaotises 3. Faili saab kasutada jaotises " Isiklik konto» organisatsioonid föderaalse maksuteenistuse veebisaidil, et kontrollida oma täisnime ja SNILS-i (joonis 45).

Arvutuse saatmine maksuhaldurile

1C programmides, mis sisaldavad reguleeritud aruandluse alamsüsteemi, rakendatakse mehhanismi, mis võimaldab saata kindlustusmaksete arvutused maksuhaldurile elektrooniliselt elektroonilise allkirjaga otse programmist (ilma vahepealse elektroonilisse esitlusfaili üleslaadimiseta ja kolmanda osapoole abita). programmid) (kui teenus 1C on ühendatud) Aruandlus"). Enne saatmist on soovitatav teostada arvutuse täitmise vorming ja loogiline kontroll. Selleks klõpsake nuppu Kontrollige – kontrollige Internetist. Arvutuse saatmiseks maksuhaldurile otse programmist klõpsake nuppu Saada(joonis 46).

Kindlustusmaksete arvutamine on võimalik teistes 1C:Enterprise 8 programmides.

Alates 2017. aastast haldab kindlustusmakseid (v.a vigastuste sissemaksed) maksuamet. Seetõttu on praegune kindlustusmaksete arvestus, mille kindlustusvõtjad peavad täna esitama, kinnitatud föderaalse maksuteenistuse poolt (Federal Tax Service korraldus nr ММВ-7-11/551@ 10.10.2016).

Kindlustusmaksete ühtne arvestus: vorm

Kindlustusmakse arvutamise vormi saate süsteemist tasuta alla laadida Konsultant pluss .

Kindlustusmaksete arvestus 2018/2019: aruandluskoosseis

Kindlustusmaksete arvestus koosneb tiitellehest ja kolmest osast:

  • 1. jagu “Kindlustusmakse maksja kohustuste kokkuvõte”. Väärib märkimist, et esimene osa on kõige mahukam. See sisaldab arvutusi kõigi sissemaksete kohta: kohustusliku pensioni, ravi- ja sotsiaalkindlustuse jaoks (välja arvatud vigastuste eest makstavad sissemaksed);
  • 2. jagu «Koondandmed kindlustusmakse maksjate - talupidajate (talu)pidajate kohustuste kohta»;
  • Jaotis 3 „Isikupärane teave kindlustatud isikute kohta“ (see osa tuleb täita iga kindlustatu kohta).

Tööandjad (kes ei ole talupidajad) peavad esitama:

Kes esindab Kindlustusmaksete arvutuste koosseis
Kõik tööandjad ilma eranditeta - tiitelleht;
- 1. jagu;
— jaotise 1 lisa nr 1 alajaotised 1.1 ja 1.2;
— jagu 3
Tööandjad, kes maksavad sissemakseid täiendavate määradega ja/või kohaldavad vähendatud maksumäärasid

Tiitelleht;

1. jagu;

1. jao lisa nr 1 alajaotised 1.1, 1.2, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.4;
— 1. jao lisa nr 2;
— jaotise 1 lisad nr 5-10;
— jagu 3

Tööandjad, kes kandsid kulusid seoses kohustusliku sotsiaalkindlustuse maksmisega ajutise puude korral ja seoses sünnitusega

Tiitelleht;
- 1. jagu;
- 1. jao lisa nr 1 alajaotised 1.1 ja 1.2;
— 1. jao lisa nr 2;

1. jao lisa nr 3;
— 1. jao lisa nr 4;

— jagu 3

Kindlustusmaksete ühtne arvestus 2018/2019: täitmise kord

Kindlustusmaksete arvestuse täitmise üksikasjaliku korra leiate Venemaa föderaalse maksuteenistuse 10.10.2016 määruse lisast nr 2 nr ММВ-7-11/551@. Me peatume üldised nõuded selle arvutuse täitmiseks:

  • Arvutuse täitmisel tuleb kasutada musta/violetset/sinist tinti;
  • tekstiväljad täidetakse trükitud suurtähtedega. Kui arvutus on koostatud arvutis ja seejärel trükitud, siis tuleb arvutuse täitmisel kasutada Courier New fonti 16-18 punkti;
  • Arvestuslehed tuleb nummerdada järjestikku, alustades tiitellehest. Lehekülje number kirjutatakse järgmiselt: näiteks “001” esimesele leheküljele, “025” kahekümne viiendale;
  • väljad täidetakse vasakult paremale, alustades kõige vasakpoolsemast tuttavast;
  • kulunäitajad kajastuvad rublades ja kopikates;
  • kvantitatiivse/summanäitaja puudumisel sisestatakse vastavale väljale “0”, muudel juhtudel kriips.

Arvutuse täitmisel ja tarnimiseks ettevalmistamisel on keelatud:

  • arvutusvigade parandamine parandus- või muu sarnase vahendi abil;
  • arvutuste kahepoolne printimine;
  • kinnituslehed, mis kahjustavad arvutust.

Koodid ühes kindlustusmaksete arvutuses

Peaaegu kõik aruandlused sisaldavad kodeeritud teavet. Näiteks aruande/maksustamisperioodi kood. Ja nagu praktika näitab, on raamatupidajatel raskusi teatud koodide sisestamisega. Seetõttu on meil kindlustusmaksete ühtses arvestuses näidatud spetsiaalsed koodid.

Ühtne arvestus: aruandlus- ja arveldusperioodid

Aruandeperioodid on esimene kvartal, pool aastat ja 9 kuud ning arveldusperiood on kalendriaasta (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 423).

Kindlustusmaksete ühekordse arvestuse esitamise tähtajad

Arvestus tuleb esitada hiljemalt aruande-/arveldusperioodile järgneva kuu 30. kuupäevaks (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikkel 7, artikkel 431).

2019. aastal tuleb arvutus esitada järgmistel tähtaegadel:

Millises vormis tuleks 2019. aastal esitada ühtne kindlustusmaksete arvestus?

Tööandjad, kelle keskmine isikute arv, kelle kasuks tehti väljamakseid eelmisel aruande-/arveldusperioodil, ületab 25 inimest, on kohustatud esitama elektroonilisel kujul kindlustusmaksete ühtse arvestuse (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 431 punkt 10) .

Teised tööandjad võivad esitada arvutused paberkandjal:

  • makse esitamine föderaalsele maksuteenistusele isiklikult (seda võib teha organisatsiooni juht/üksikettevõtja või muu vastava volikirjaga isik);
  • saates makse postiga koos sisuloendi ja kohaletoimetamise teatega.

Vastutus ühe kindlustusmaksete arvestuse hilinenud esitamise eest

Kui te ei esita aruandeperioodide või aasta tulemustel põhinevat arvestust õigeaegselt, on trahv 5% õigeaegselt tasumata kindlustusmaksete summast, mis kuulub tasumisele/lisamaksmisele selle sissemaksete arvestuse alusel, iga viivitatud täieliku/mittetäieliku kuu eest, kuid mitte rohkem kui 30% sellest summast ja mitte vähem kui 1000 rubla (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 119 punkt 1).

Muide, arvutuste hilinenud esitamise eest ei saa maksuhaldur kindlustusvõtjale mitte ainult trahvi määrata, vaid ka blokeerida. pangakontod(Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 76 punkt 3.2).

Vead kindlustusmaksete ühtsel arvutamisel

Tööandja on kohustatud esitama föderaalsele maksuteenistusele ajakohastatud kindlustusmaksete arvutuse, kui ta avastas, et eelnevalt esitatud arvutuses on vigu, mis viivad eelarvesse makstavate kindlustusmaksete alahindamiseni, samuti kui avastatakse, et esitatud teave ei kajastu/puudulikult kajastatud (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 81 punkt 1).

Selgitusse tuleb lisada need punktid ja nende lisad (v.a punkt 3), mis olid esialgses arvestuses arvesse võetud, võttes arvesse nendes tehtud parandusi.

Mis puudutab punkti 3, siis see sisaldub uuendatud arvestuses ainult nende kindlustatute osas, kelle andmeid parandatakse/lisatakse.

Milline arvutus loetakse esitamata?

Arvestus loetakse esitamata, kui (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 431 punkt 7):

  • punkt 3 sisaldab üksikisiku valesid isikuandmeid;
  • punkti 3 arvulistes näitajates (maksete summas, baasis, sissemaksetes) on vigu;
  • punktide 3 arvnäitajate summa kõigi üksikisikute kohta ei kattu arvutuse punkti 1 lisa nr 1 alapunktides 1.1 ja 1.3 kajastatud andmetega organisatsiooni kui terviku kohta;
  • jaotistes 3 kõigi töötajate kohta kohustusliku pensionikindlustuse sissemaksete summa (põhineb baasil, mis ei ületa maksimumväärtust) ei ole võrdne lisa nr 1 alajaotises 1.1 organisatsiooni kui terviku kohustusliku pensionikindlustuse sissemaksete summaga. 1 arvutuse 1. jaole.

Kindlustusmaksete arvutamine: eraldi jaotused

Kui organisatsioonil on eraldi allüksused, mis on volitatud töötajatele/teistele isikutele sissetulekuid maksma, peavad need OP-d esitama oma asukoha föderaalsele maksuteenistusele kindlustusmaksete arvutused (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku artikli 431 punkt 7). ). Pealegi pole vahet, kas eraldiseisval allüksusel on eraldi bilanss ja oma arvelduskonto.

Pidage meeles, et OP-le on antud ülaltoodud volitused, tuleb sellest maksuhaldurit teavitada (Vene Föderatsiooni maksuseadustiku punkt 7, punkt 3.4, artikkel 23, föderaalse maksuteenistuse 14. septembri kiri, 2016 nr BS-4-11/17201, Rahandusministeeriumi kiri 05/05/2017 nr 03-15-06/27777). Organisatsioonil on selleks kuu aega alates kuupäevast, mil OP-le vastavad volitused antakse.

Kindlustusmaksete arvestuse täitmise kohta saate täpsemalt lugeda.

See täidetakse, kui taotleja on oma andmeid (perenimi, eesnime, isanime) muutnud rohkem kui üks kord.

Näiteks soovib hiljuti abiellunud naine perekonnanime muutmisel taotleda välispassi. Raha säästmiseks otsustab ta täita passitaotluse, mis ei sisalda elektroonilisi andmeid. Sel juhul on teabe muutmise avalduse täitmine kohustuslik.

Kuidas see välja näeb?

Vorm kannab nime "Teave isikuandmete muutumise kohta" ja koosneb ühest lehelt ja aastast 2017 on see lisa nr 1 kuni. Varem kandis see taotlus nime lisa nr 2.

Vorm sisaldab endiselt:

  1. Kast, millel on kirjas taotleja praegused initsiaalid ja sünniaeg.
  2. Veerud varasemate isikuandmete (seitse) ja nende muutmise kuupäevade kohta.
  3. Lahter taotleja või seadusliku esindaja allkirja jaoks.
  4. Lahter paberite kättesaamise kuupäeva märkimiseks.
  5. Lahter registreerimisnumbri avaldusele kinnitamiseks.
  6. Lahter dokumente vastu võtnud ametniku allkirja, perekonnanime, initsiaalide ja ametikoha jaoks.

Kuidas seda õigesti täita?

Avaldus tuleb täita arvutiga või käsitsi loetavate trükitähtedega.. Käsitsi täitmisel tuleb kasutada musta või sinist tinti. Täitmisel on keelatud:

  • teha parandusi;
  • lubada blotte;
  • kasutage mitteametlikke lühendeid.

Lisa nr 1 väljade täitmise reeglid:

  1. Vormi arvutiga täitmisel võite kasutada mis tahes fonti. Lubatud kirjutada suurtähtedega.
  2. Taotlus täidetakse ja trükitakse ühes eksemplaris.
  3. Kodaniku isiklik allkiri vormile kantakse dokumentide esitamisel Siseministeeriumi territoriaalsele asutusele ametniku juuresolekul. Täidetud vormi ei pea töö-, õppe- ega elukohas täiendavalt kinnitama.
  4. Kõik andmed sisestatakse rangelt vastavalt dokumentidele - Venemaa pass või alaealise kodaniku sünnitunnistus.

Taotleja vastutab Vene Föderatsiooni õigusaktidega ettenähtud viisil dokumendi täitmisel täpsustatud teabe õigsuse ja täielikkuse eest.

Kuidas teatud näitajad sissemaksete arvestuses kajastuma peaksid, on kirjas selle täitmise korras. Kuid praktikas puutuvad maksjad kokku olukordadega, kus sellest dokumendist ei ole alati võimalik oma küsimusele vastust leida.

- Natalja Vladimirovna, selgitage, kuidas sellises olukorras tegutseda. Organisatsioon kolis juulis teise maksuamet. Samuti on muutunud valla OKTMO kood. Kas 9 kuu kindlustusmaksete arvutuste esitamisel uuele föderaalsele maksuteenistusele on vaja esitada kaks arvutust, arvestades, et aasta jooksul olid erinevad OKTMO koodid (kuue kuu kohta - ühe koodiga, kolmanda kvartali kohta - koos teine)?

Kindlustusmaksete kohta pole vaja esitada kahte arvestust ja märkida neisse erinevad OKTMO koodid. Maksu registreerimise koha muutmisel tuleb kindlustusmaksete arvutamisel kohe märkida uue tegevuskoha OKTMO kood.

- Organisatsioon ühendab lihtsustatud maksusüsteemi ja UTII tasumise. Mõned töötajad tegelevad ainult lihtsustatud tegevustega ja mõned - ainult kaudsete tegevustega. Organisatsioon maksab kõigi töötajate eest sissemakseid põhimäära alusel. Kuna sissemaksemäärad on kahe erirežiimi puhul samad, siis kuidas õigesti täita arvestuse lisa nr 1 ja jagu 3?

Maksja tariifikood on märgitud sissemaksete arvestuse 1. jao lisa nr 1 reale 001. See on võetud arvestuse täitmise korra lisast nr 5.

Kuna organisatsioon rakendab kahte maksustamisrežiimi, tuleb osamaksete arvestuse täitmisel täita jaotise 1 kaks lisa nr 1:

  • üks - maksja tariifikoodiga "02" - makse põhimäära kasutavatele lihtsustatud maksusüsteemis maksjatele;
  • teine ​​- maksja tariifikoodiga "03" - UTII maksjatele, kes rakendavad põhimaksemäära.

Samal ajal on vaja jagada töötajad, nende maksed ja sissemaksete summad kahe erirežiimi vahel. Ja osa 3 tuleks täita kõigi töötajate kohta. Selles peate iga töötaja kohta veerus 200 märkima kindlustatud isiku kategooriakoodi “NR”.

kogu summa pensionimaksed, mis on märgitud jaotises 3 iga töötaja kohta (rida 240), peab ühtima lisade nr 1 (nii lihtsustatud maksusüsteemi kui ka UTII alusel) punktis 1.1 nimetatud organisatsiooni kui terviku sissemaksete summaga, kus sissemaksed kohustuslikule pensionikindlustusele kajastuvad (rida 061).

- Alajagudes 1.1 (kohustusliku ravikindlustuse sissemaksed) ja 1.2 (kohustusliku ravikindlustuse sissemaksed) on isikute arvu märkimiseks kaks rida - 010 „Kindlustatud isikute arv“ ja 020 „Isikute arv, kelle maksetelt arvestatakse kindlustusmakseid .” Ja arvutuse 1. jao lisas nr 2, kus arvestatakse VNiM-i sissemakseid, on ainult üks rida 010 “Kindlustatud isikute arv”. Kui palju töötajaid tuleb märkida lisa nr 2 reale 010? Ainult need töötajad, kes on aruandlusperiood Kas palka maksti ja nende pealt arvestati sissemakseid? Või kõik töötajad, ka need, kellele aruandekvartalis sissemakseid ei kogunenud, näiteks olid nad omal kulul puhkusel (tasuta)?

Lisa nr 2 real 010 näidatakse ajutise puude korral ja seoses sünnitusega kohustusliku sotsiaalkindlustusega kindlustatute koguarv.

Lisa nr 1 punkti 1.1 real 010 näidatakse kindlustatute koguarv kohustuslikus pensionikindlustussüsteemis. Sellel real olev näitaja ei pruugi kokku langeda lisa nr 2 reaga 010, näiteks kui organisatsioon sõlmis eraisikutega tsiviillepingud. Lõppude lõpuks ei kuulu GPA alusel tasumisele VNiMi kindlustusmaksed. Isikute jaoks, kellega on sõlmitud GPA, peaks real 180 jaotises 3 olema märk "2" - ei ole kohustuslikus sotsiaalkindlustussüsteemis kindlustatud.

Seega lisa nr 2 real 010 kindlustatud isikute koguarvus ei arvestata neid isikuid, kellel on real 180 punktis 3 märgitud tunnus “2” (ei ole kindlustatud isik).

Töötajad, kellega organisatsioonil on sõlmitud töölepingud, kuid kes olid aruandekvartalis omal kulul puhkusel (neile ei makstud), on endiselt kindlustatud kohustuslikus sotsiaalkindlustussüsteemis. Seetõttu tuleb neid arvestada arvutuse 1. jao lisa nr 2 real 010.

- Föderaalne maksuteenistus märkis 10. jaanuari 2017. aasta kirjas nr BS-4-11/100@, et jaotises 3 väljal 040 "Arv" on sissemaksete maksjal õigus määrata teabe seerianumber ilma seda märkimata. indeks. Teave tuleb nummerdada kogu organisatsiooni kohta kasvavas järjekorras. See tähendab, et number võib olla ükskõik milline, kas järjekorras (1, 2, 3 jne) või töötaja personalinumber.

Raamatupidamisprogrammid täidavad jaotise 3 töötaja järgi tähestikulises järjekorras. Ja kui esimese kvartali lõpus lahkus töötaja, siis poolaasta arvestuses on töötajate arv erinevalt esimese kvartali arvestusest juba erinev. Kas see arvutuse täitmise kord on vastuvõetav? Või peaksime jätma samad numbrid, mis arvutati esimese kvartali kohta? Kuid siis ei ole nummerdamine pidev (näiteks 1, 3, 5, 6, 9 jne).

Tasu maksjal on õigus iseseisvalt määrata teabe järjekorranumber. Peaasi, et numeratsioon oleks kogu organisatsioonis tervikuna kasvavas järjekorras. Viga ei teki, kui maksja kasutab organisatsiooni raamatupidamissüsteemis töötajale määratud kordumatut kontonumbrit. Näiteks võib see olla personalinumber.

Sel juhul peab üksikisiku järjekorranumber, kelle kohta andmeid parandatakse, ühtima järjekorranumbriga, mis oli märgitud maksuametile esitatud esialgses arvestuses.

Seega, kui töötaja lahkub töölt I kvartalis, on kindlustusmaksete arvestuse punktide 3 täitmine uue numeratsiooniga kuue kuu kohta aktsepteeritav.

Mõnede organisatsioonide esindajad on kohustatud esitama Rosstatile nn P-1 vormi. Selle kohta, kuidas dokumenti õigesti vormistada, miks seda vaja on ja valmis näide täitmine - kõike seda arutatakse üksikasjalikult allpool.

Eesmärk ja näidis

Aruandes viidatakse statistilistel eesmärkidel dokumentidele. See esitatakse iga kuu kohalikule Rosstati kontorile. Veelgi enam, esitamise tähtaeg on aruandekuule lähima kuu 4. kuupäev. Kui aga 4. kuupäev langeb nädalavahetusele või pühale, tuleb selle tähtaeg olla järgmisel tööpäeval.

Dokument on mõeldud dünaamika jälgimiseks majandusnäitajad, ettevõtte enda loodud kaupade ja teenuste arv. Koosneb tiitellehest ja 5 kohustuslikust osast (vorm on ühtne ja kohustuslik kasutamiseks kõikidele organisatsioonidele):

  1. Ettevõtte majandusarengu üldnäitajad.
  2. Kaupade ja teenuste arv, mille ettevõte on otse loonud (toodenud). Klassifikatsioon antakse vastavalt tegevusliikidele.
  3. Kaupade müük ja teenuste osutamine - hulgi- ja jaemüük.
  4. Kaubaveo indikaatorid, kaubakäibe näitajad (ainult sõidukitele).
  5. Tootmismahtude, samuti kaupade tarnimise näitajad, jagades need liikidesse (arvestatakse ka teenuseid).

MÄRGE. Alates 2017. aasta jaanuari aruandest on kasutatud uut vormi P-1. See on toodud allpool.







Kes läbib ja kes ei passi

Järgmised organisatsioonid on vabastatud selle aruande esitamisest:

  • väikeettevõtted – s.t. kõik väikeettevõtted (aastane tulu alla 800 miljoni rubla, töötajate koguarv alla 100 inimese);
  • Kindlustusfirmad;
  • pangad;
  • maksimaalselt 15 töötajaga ettevõtted, sealhulgas osalise tööajaga välistöötajatena töötavad vabakutselised.

Kõik teised ettevõtted esitavad aruande. Sel juhul ei oma tähtsust nende tegevuse eesmärk ja iseloom – näiteks peavad mittetulundusühingud (avalik-õiguslikud, usuühendused) esitama aruandedokumendi ka Rosstati kohalikule filiaalile.

Seda saab edastada kas posti teel või elektrooniliselt. Soovitav on säästa varukoopia dokument ja postisaadetise puhul saata see tähitud kirjaga koos väljastusteatega.

Täitmise juhend

Enne dokumendi koostamist peaksite arvestama, et sinna sisestatud andmed peaksid kajastama ainult konkreetse ettevõtte olukorda. See tähendab, et kui ettevõttel on erinevates piirkondades mitu filiaali, esitab iga selline eraldi osakond Rosstati kohalikule filiaalile oma dokumendi.

Tiitelleht

Tiitellehe kujundamisel tuleks kinni pidada üldreeglid sätestatud sellistel juhtudel:

  1. Ettevõtte nimi märgitakse täpselt nii, nagu see on märgitud asutamisdokumentides (täielik) ja selle juurde sulgudes kirjutatakse lühend.
  2. Kood sisestatakse vastavalt aktsepteeritud OKPO klassifikatsioonile.
  3. Postiaadressis peab olema märgitud juriidiline aadress; Peate esitama ka oma postiindeksi.

1. jagu

Iga jaotis sisaldab andmeid käibemaksuga või ilma. Sel juhul tuleb kogu teave esitada ilma käibemaksuta. Samuti peate arvestama järgmiste reeglitega:

  1. Real 1 ei võeta arvesse tulu, mis saadi ettevõtte põhivara, varude, valuuta, aktsiate ja muu müügi tulemusena. väärtuslikud paberid, samuti immateriaalne vara.
  2. Read 3 kuni 5 täidetakse ainult siis, kui aruandlus esitatakse kuude kohta, kvartali viimane: 1. kvartali puhul on see märts, 2. - juuni, 3. - september ja 4. - detsember.
  3. Real 5 tuleks arvesse võtta ainult ostetud kaupade jääke.

2. jagu

IN see jaotis Andmed on võetud ilma käibemaksuta. Soovitused järgmiste andmete täitmiseks:

  1. Tegelikult selgitab ja täpsustab kogu jaotis 1 jaotise 1 rea teavet - st. annab andmeid organisatsiooni enda toodetud ja/või pakutavate kaupade ja/või teenuste kohta.
  2. Tabelis peab täidetavate ridade koguarv olema võrdne OKVED-süsteemi kohaste koodide arvuga.
  3. Vastavalt sellele peab kogu ridadel olev summa täpselt vastama real 1 toodud summale.

3. jagu

Siin arvutatakse ja täidetakse kõik andmed ilma käibemaksuta. Sel juhul juhinduvad nad järgmistest reeglitest:

  1. Real 22 võetakse arvesse ainult tulu, mis saadi otse erakodanikele nende isiklikeks vajadusteks müüdud kaupadest.
  2. Sel juhul tuleks rea 22 andmete analüüsimisel ja arvutamisel välja jätta kõik kaubad, mis:
  • ettevõtte töötajad said need osana töötasust;
  • mis töö käigus läks täielikult või osaliselt rikki enne garantiiaja lõppu;
  • kõik kinnisasjad, olenemata nende otstarbest;
  • reisipiletid ja kupongid, mis võimaldavad kasutada mis tahes transpordiliiki;
  • loteriipiletid;
  • kaardid, mis on ette nähtud telefoni- ja muude sideteenuste eest tasumiseks.
  1. Ridadel 23, 24 ja 25 esitatakse andmed vastavalt veeru nimetusele.
  2. Real 26 märkige ainult tulu, mis saadi kaupade müügist teistele ettevõtetele ja/või üksikettevõtjatele. Seega selles veerus ei arvestata eraisikutele müüdud kaupu.
  3. Real 27 peaksite võtma arvesse ainult tulu, mis saadi selliste kaupade müügist eraisikutele: kulinaariatooted, samuti kaubad, mida ei ole kulinaarselt töödeldud.
  4. Reale 28 peate sisestama kogu sissetuleku summa, mis saadi erakodanikele teenuste osutamise tulemusena.

MÄRGE. Kui ettevõte täidab rea 28, peab ta esitama kõnealusele aruandevormile P-1 ka lisa 3.

4. jagu

Siin peate sisestama kogu teabe, mis on seotud kaupade veoga ainult maanteel:

  1. Liinide 29 ja 30 andmed võetakse arvesse tonnides.
  2. Andmed liinidel 31 ja 32 on tonnkilomeetrites.

5. jagu

Siin on teave toodete kohta, mis on toodetud ja tarnitud ettevõtte omavahendite arvelt. Sellisel juhul tuleks andmed korraldada vastavalt tüüpidele. Kogu nende tüüpide loendi koostab Rosstat - eraldi kaupade ja eraldi teenuste jaoks. Kõiki koode (50, 70, 80) saab seadistada iseseisvalt sõltuvalt toodetud ja/või tarnitud toodete tüübist.

MÄRGE. Tabeli lõpus järgneval real 90 on vaja esitada teave ettevõtte poolt kogu kvartali jooksul tarbitud elektrienergia kohta. Vastavalt sellele sisestatakse need andmed mitte kord kuus, vaid kord kvartalis, s.o. aruanded hõlmavad ainult viimaseid kvartalikuusid: märts, juuni, september ja detsember.

Näide

Allpool on toodud aruandedokumendi valmis näide.