VTB pangakaartide valuuta konverteerimiskurss. Valuutavahetus: võrguühenduseta ja võrgus kursi fikseerimine

Valuuta ostmisel lisateenuse võtmine.

22.06.2019 Ostsin 300 (kolmsada) USA dollarit (pank, Dmitri Donskoi puiestee, 11) Minult võeti teenuse eest ebaseaduslikult lisatasu (teleoperaator) 300 rubla. Küsimusele, miks, vastati "helistage vihjeliin”. "Vitliin" kinnitas operaatori tegevuse ebaseaduslikkust, kuid nad ütlesid, et nad ei saa midagi teha ja ma pean nõudma ...

Nael, Moskva

Jube suhtumine

Mul oli kiiresti vaja dollareid vahetada. Läksin lähimasse panka. Minu käest raha vastu võttes vaatas kassapidaja mind nagu ****. Ühte 50-dollarist ta vastu ei võtnud, ütles, et see on kulunud ja kui ta selle vastu võtab, siis arvatakse tema palgast maha 10 dollarit. Palusin näidata valuuta vastuvõtmise reegleid. Ta osutas mulle kaustale, kus ei olnud selle esemega lehti. Ja ta ütles mulle, et see pole tema...

Ksyusha Zakharova, Moskva

Sularaha valuutavahetus

11.10.2018, 12.10 h. Lisakontor (Nižnjaja Krasnoselskaja 45/17) Erakordne tänu kassapidajale A-oh O.G. Pädev, väga sõbralik, lisaks üksikasjalik, arusaadav teave sularaha kõvavaluutaga tehtavate tehingute nüansside kohta Hinne 5+. Aitäh. Jätkake.....

Oleg, Moskva

Sularaha valuutavahetus

11.10.2018, 12.50. Lisakontor (Moskva, Nikolskaja tn., 25).Kassapidaja (töötaja täielikku nime pole kuskil märgitud) keeldus müümast sularaha (laos) kõva valuutat summas alla 1000 USD. (erinevad USA dollarist ja eurost), tuues põhjuseks keeldumise nn. pangast "jäänud" raha füüsiliseks olemasoluks kontoris, millest piisab kliendile "korralduseta" müümiseks. Tema kolleeg, kassapidaja viis läbi...

Oleg, Moskva

Töötajad ei ole huvitatud teabe uuendamisest

Veebilehel on vananenud info valuutavahetuse kohta (täpsemalt Norra kroonid), kroonide ostu-müügiga VTB pank ei tegele. Kontaktikeskuse töötaja täpsustas info kiiresti, mis oli plussiks, kuid pärast märku, et kodulehel olev info ei ole aktuaalne, katkestas ta lihtsalt toru ilma hüvasti jätmata. Järeldus on, et töötajad ei ole mures teabe uuendamise pärast, et...

Olga, Moskva

Võrdlusveebis on märgitud üks kursus, tegelikult on see madalam

20.12.17 veebilehel Võrdle dollarite kurss 59 rubla Pangaga ühendust võttes toimub vahetuskursiga 58 rubla 15 kopikat (Pokrõškini filiaal on 1 kuni 1) Palun märkige õige Pole tähtis, milline portaal.

Anastasia, Moskva

300 rubla!! valuutavahetustehingu jaoks!

Eile vahetasin 100 USA dollarit rublade vastu. Panga intressimäär oli niigi madal (võrreldes teiste pankadega). Valuutavahetustehingu eest küsivad nad 300 rubla!! Pank ei ole sellistest toimingutest huvitatud?!! Rohkem ma sinna ei lähe.

Lina, Moskva

Täna ostsime VTB 24 panga kontoris Myasnitskajal 20 000 jeeni, sertifikaadil on kirjas, et see väljastati...

paraku avastasime selle juba kodus, me ise oleme oma tähelepanematuses süüdi - te ei saa ühtegi kaebust esitada, kuid selle fakt on ennekuulmatu!

Elizaveta, ostsin Moskva uueks aastaks hinnaga VTB-24 500 eurot, kõik andsid mulle ostu kohta paberi ja kõik lahkusid õnnelikena.

Aeg möödub (ma ei saanud puhkusele minna) otsustasin euro üle anda ja ühelt arvelt leidsid nad ikooni r-tähe kujul. kõik ütlevad, et me ei võta neid 500 eurot mitte millegi eest (ja ma võtsin need sellest pangast just selles kontoris), nad ütlevad: me ei kirjuta rahatähtede numbreid kviitungile, kui me neid müüme, nii et hüvasti. Olen kangekaelne, ütlen, et kirjutan kaebuse, operaator ja juhataja lähevad kuhugi ...

Valuutavahetus on igav ja standardne protsess, mille kõik ühel või teisel põhjusel läbi teevad. Tundub, et tehniliselt pole seal midagi erilist teha. VTB24 nii ei arva – oleme pangana teadlikud mitmetest varjatud valuutavahetusprobleemidest, mis võivad ootamatult ja kõige ebasobivamal hetkel kokku puutuda. Ja need said IT abiga lahendatud. Millised probleemid ja kuidas need täpselt lahendasid – loe lõike alt.


VTB24 on välja tulnud uue valuutavahetusteenusega – olles internetis kursi fikseerinud, saad tulla kontorisse valuutat vahetama. Vahetuskursi saab salvestada panga veebisaidil või Facebooki messengeri vestlusbotis. Teenus võimaldab klientidel fikseerida valuutakursi kaheks tööpäevaks, arvestamata tellimuse esitamise päeva, ja teha sularahas valuutavahetust, isegi kui turukurss muutub.

Teenust saavad kliendid, kellel on mistahes Venemaa panga kaart, nii sularaha ostmiseks kui ka müümiseks veebis ööpäevaringselt fikseeritud kursiga.

Kuidas me selle idee peale tulime?

Idee kujunemiseks ja uue teenuse loomiseks oli mitmeid eeldusi.
Need on pühadehooajal elanikkonna enimlevinud küsimused: „Kus saab valuutat vahetada? Kus on parim kursus? Kuidas saaksin kasumlikult muutuda?”, samuti valuutakursside dünaamilised muutused ja klientide soov suurema kindlustunde järele.

Üha enam oste tehakse internetist, mistõttu muutuvad ka pangateenused, seda isegi sellise konservatiivse turu jaoks nagu sularahavahetus. Uuendused tulevad, nagu tavaliselt, klientide vajadustest.

Kui kliendil on vaja sularaha valuutat vahetada, läheb ta reeglina panga vahetuspunkti ja keegi pole kunagi kindel, et panga kassas on piisav kogus valuutat, eriti kui see on suur. Parimal juhul proovib edasijõudnud klient panka helistada ja küsida valuuta saadavuse kohta. Samas saavad kõik aru, et pank võib müüa valuutat teisele varem tulnud kliendile või anda selle hoiustajale, mis on sageli paljude pankade jaoks prioriteet. Lisaks saab pank igal ajal kurssi muuta - mõnikord juhtub seda 5-6 korda päevas. Kõik see tekitab tarbijas ebamugavust.

Seetõttu otsustati ellu viia veebipoe idee, kus saate reaalajas vahetuskurssi fikseerida ja samal ajal sularaha valuutat vahetada.

Seega lahendab uus teenus kaks probleemi:

  1. annab kliendile võimaluse fikseerida kurssi internetis ja tulla tehingusummaga hiljem sobival ajal sularahavahetuseks kaasa.
  2. garanteerib kliendile vajaliku koguse valuuta või rublade olemasolu vahetamiseks panga kassas.
Keegi ütleb, et internetipangas saab valuutat vahetada, aga tuleb arvestada, et tehing tehakse sularahata ja kattesumma peab olema kontol eelnevalt. Paljud eelistavad tegeleda sularahaga ning mitte piirata pangavalikut nendega, kellel on konto ja internetipank.

Otsustasime mitte ainult teenust veebisaidil juurutada, vaid teha selle kättesaadavaks ka populaarsete sotsiaalvõrgustike kaudu - näiteks Facebooki vestlusroti kaudu.

VTB24 on üks esimesi panku, kes selle oma filiaalides juurutab ning kliendi jaoks on riigi osalusega suhtlemine tuntud pangabrändiga mugav ja usaldusväärne.

Tehniliselt näeb protsess välja selline. Kasutaja läheb veebisaidile obmen.vtb24.ru või Facebooki vestlusbotile ja näeb vahetuskurssi, mida saab 2 päeva jooksul fikseerida.

Järgmiseks sisestab ta oma andmed - perekonnanimi, eesnimi, soovi korral isanimi ja kontakttelefoni - ja loomulikult e-posti. Vestlusbot salvestab need parameetrid uute tellimuste jaoks seni, kuni kasutaja palub need kustutada. Pärast valuutasumma sisestamist määrab bot vestluses ära perioodi, milleks tuleb valuutat vahetada, ning kliendi kontole kuni tehinguni vahetustagatiseks broneeritud summa (10% tehingu summast) - juhul kui keeldumise või viivituse korral peab pank selle kinni. Reisijad teevad sarnaseid broneeringuid, broneerides hotelle Internetis või rentides autot, pakkudes samal ajal tagatisrahaks kaardil olevaid rahalisi vahendeid.

Peale tellimuse kinnitamist läheb klient makselehele, sisestab kaardi andmed ning kui fondi broneerimise toiming õnnestub, saab ta järgmisel lehel tellimuse kinnituse (number ja parameetrid). Tellimuse kviitung saadetakse e-postiga.


Kursside värskendamise seisukohalt on bot ja veebisait ühendatud panga esindussüsteemiga, mis pakub valuutakursse reaalajas (reaalajas - börsi märke alusel, st kord sekundis).

Kuidas me sellega hakkama saime?

Veebilehe ja vestlusroboti arendamiseks kaasasime partnerid EPAM-ist ja InspiredGamesist ning
palus neil kommenteerida projekti tehnilisi omadusi.

Word InspiredGames:

„Meie stuudio võttis ülesandeks juurutada kõigile suurematele kiirsõnumitoojatele bot, et pakkuda pangateenuseid valuutavahetusoperatsioonide valdkonnas. Näib – ei midagi keerulist, peaaegu tavaline veebipood.

  • Pank annab väga dünaamilisi intressimäärasid. Tööajal kajastavad need reaalajas börsi noteeringuid, öösel (ja teenus on muidugi 24/7) ka õiged. Pank edastab need hinnapakkumised roboti "mootorile", kasutades oma ainulaadset teenust.
  • rakendasime pangakaardiga reservi koostamise ja maksmise (täpsemalt raha blokeerimise) otse botist üleminekuga vaid ühele maksesüsteemi veebilehele (muidugi töötame koheselt ka uute maksevõimaluste kallal sõnumitoojad).
Samal ajal, kuigi bot on liides, rakendatakse ka tavaliselt tagaosaga seotud funktsioone (ülalnimetatud jooksvate intressimäärade saamine pangast, tööjaamad selle volitatud töötajatele, tellimuste andmete arvutamine, tehingutoimingud maksesüsteemiga, meeldetuletustega, auditiga ...).

Probleem lahendati edukalt, teenus töötab ja me tahame rääkida mitmest lähenemisviisist, mida kasutasime. Muidugi kontrollime hea meelega neid lähenemisviise ja arvamusi.

Nii et kõigepealt tekkis valik: kas ma peaksin kasutama mingeid raamistikke või konstruktoreid? Microsoft Bot Framework on suurepärane, kuid Viberiga ja veelgi vähem VKontaktega pole ühendust. Teistel disaineritel (vähemalt neil, kelle leidsime) ei olnud meile vajalikku paindlikkust. Seetõttu otsustasime kõik ise teha. Mis puutub taristulahendusse, siis arvasime, et meie tavapärane ja tuttav RESTful Web API, vastavalt IIS, ja mugavuse huvides MS SQL DBMS-ina (koos kõigi vaadete, juurdepääsu jagamise, paari salvestatud protseduuri ja käivitajaga) oleks parim.

See kõik on selge. Kuid on kaks asja, mis meile algusest peale ilmselged ei olnud ja mida me tuttavaks saanud robotites ei näinud.

Esiteks: modulaarsus.

Boti mootor (“tuum”) “suhtleb” nii kiirsõnumite kui ka teiste süsteemidega (panga tagakontori spetsiaalne osa, maksekaardisüsteem) mitte otse, vaid spetsiaalsete moodulite – “pistikute” kaudu. Lisaks on eraldatud ka andmeteenus. Seega on olemas:

Teiseks: mõiste “tekst-kontekst-alltekst”.

Lühidalt, selle kontseptsiooni raames ei sõltu roboti tuuma reaktsioon mitte ainult kasutaja sõnumi tekstist (semiootiliselt on ka kasutaja edastatav geolokatsioon tekst), vaid ka kontekstist (millises olekus kasutaja on _praegu_ robotiga dialoogis, " millest kasutaja praegu räägib") ja edasi alltekstist (dialoogi _ajalugu_ ja mitte ainult selle konkreetse kasutaja kohta - "millest oli vestlus varem" ).

Tõenäoliselt on keegi juba aimanud, et sellist kontseptsiooni saab realiseerida lõpmatu mäluga (alltekstiga) Mealy lõpliku olekumasina (tekst-kontekst-> uus kontekst-vastus). Aga kui te detailidesse ei lasku, on seda kõige lihtsam näidetega selgitada.

Kasutaja saadab robotile sõnumi "tellimus". Tekst = "tellimus", kuid teksti tundmisest ei piisa. Kernel pääseb juurde andmeteenusele ja hangib selle kasutaja praeguse konteksti. (Viide, meil on praegu veidi üle 200 konteksti ja neid saab seadistada ilma programmeerimiseta).

Kui saabunud kontekst on "kasutaja saadab sõnumi pangatöötajale", siis allteksti pole vaja, tuleb lihtsalt saata sõnum panka, vastata kasutajale, et kõik on saadetud ja ta võtab temaga mõne aja pärast ühendust. aega ja sisenege uude konteksti "põhimenüüsse".

Kui tulemuseks on "peamenüü", on vaja ka allteksti. Nimelt saab tuum andmeteenuselt allteksti, mis koosneb selle kasutaja formaalsest (nagu passis) perekonnanimest, eesnimest, isanimest ja meiliaadressist. Ja nüüd sõltub roboti reaktsioon alltekstist. Kui selline alltekst ei ole tühi (mis tähendab, et kasutaja on eelnevalt robotit sellest teavitanud), siis pakub bot seda kasutada (või vajadusel muuta) ja esitab tellimuse. Kui selline alltekst on tühi, näitab bot tellimuse esitamise tingimusena nende andmete esitamise vajadust. Ja kui andmed on laekunud, ilmub vajalik alltekst ja saab tellimust esitada. Järgmine kontekst on "kõik kasutajaandmed on kätte saadud, jätkame tellimust." On selge, et kõige selle juures koguneb ajalugu (mida omakorda kasutatakse uue allteksti saamiseks).

Tore, aga kus on NLP? Täpselt nii, NLP (Natural Language Processing) on ​​tänapäeval väga moekas akronüüm. Kuid praegu aetakse isegi siin Habrahabril loomuliku keele töötlemine mõnikord segi neurolingvistilise programmeerimisega. Ja nagu NLP - "programmeerimine", ei tööta NLP - vene töötlemine nüüd nii hästi, kui me tahaksime. Lisaks on veel üks peensus - meie (ja ka teiste ekspertide) arvates ei taha kasutaja botiga suhelda nagu inimesega. Ta saab aru, et see on programm, ja soovib saada kasutajaliidese nii nagu programmi puhul – nupud, värvid, pildid...

Kui sul on aga sidrun, saab sellest limonaadi teha. Sellepärast me:
- nad eelistasid teha "käsu" (mitte puhta vestluse) robotit;
- kasutame NLP-teenust moodulina (eelpool kirjeldatud kerneli teenus), mis võimaldab meil koos konteksti ja alltekstiga analüüsida tekstist seda, mida kasutaja soovib. See moodul (olenevalt kontekstist!) tagastab meile hulga objekte, mida kernel analüüsib. Lihtne näide - kui kontekst on "tellimuse esitamine peamiste vahetusparameetrite valimise etapis", siis teksti "500 dollarit" korral tagastab see konkreetne teenus massiivi:

( "deal_candidates": [ ( "direction": "osta", "summa":500, "ISOCode": "USD"), ( "direction": "müüa", "summa":500, "ISOCod": " USD")])
Ja selle massiivi põhjal küsib roboti tuum "vali, mida soovite".

Meie kogemuse kokkuvõte:

  • Finantsteenuste jaoks saab ja tuleks teha mugavaid tehinguroboteid;
  • On tõestatud lähenemisviise, mille abil sellised robotid (ja vastavalt ka teenused) võimaldavad teil luua kiiresti, tõhusalt ja mis kõige tähtsam – skaleeritaval ja paljundataval viisil.
Miks ei valitud teenuse jaoks mitte ainult sait, vaid ka vestlusbot:
  • Messengereid kasutab väga suur hulk kasutajaid, selleks pole vaja spetsiaalset mobiilirakendust eraldi otsida ja installida, tuleb lihtsalt lisada robot oma kontaktiloendisse ja alustada sellega dialoogi.
  • Toimingud messengeris tähendavad töötamist tuttavas liideses – pole vaja ümber õppida ega vajalikke funktsioone otsida, samas on tagatud mugav juurdepääs finantstehingutele.
  • Teise boti käivitamisel arvestab pank klientide kasvavat huvi uute suhtluskanalite vastu.
Tulevikus plaanib VTB24 kõigis saadaolevates kiirsuhtlejates välja anda vestlusrobotid (lisame Viberi ja Vkontakte ning loodame ära oodata ka WhatsApp API avanemise).

Samuti jätkame kõigist raskustest hoolimata NLP teemasse süvenemist mugavama kasutuskogemuse huvides. Sinu isiklikul kontol panga kodulehel on juba olemas vestlusbot, millega saad suhelda ning sealt nõu ja abi saada. Selle roboti töö ja koolituse tulemused rakendatakse kiirsõnumite konversioonivestlusrobotites.

Samuti plaanime laiendada vestlusrobotite pakutavate finantsteenuste valikut, mitte ainult valuutavahetustehingutega seonduvaid.

Võrguühenduseta tariifi fikseerimine võrgus on uus oluline kanal avalikkusele teenuste osutamiseks.

See on tõeline uuenduslik teenus, järjekordne väike samm pangateenuste digitaliseerimisel. Uus teenus võimaldab vahetada sularahavaluutat “siin ja praegu”. Samal ajal muutub pank massisegmendi tarbijatele lähedasemaks: teenuse kasutamiseks ei pea olema VTB24 klient, piisab, kui on olemas suvalise Venemaa panga kaart.

VTB24 jaoks on see ka suurepärane võimalus mängida ja katsetada uusi tehnoloogiaid, et määrata kindlaks edasise arengu suund.

Konverteerimine on ühe riigi rahaühikute vahetamine teise riigi rahaühikute vastu mis tahes välismajanduslike finantstehingute tegemisel. Sellest artiklist saate teada VTB-kaardi kasutamisel teisendamise funktsioonide kohta.

Nende klientide jaoks, kes reisivad sageli teistesse riikidesse, on VTB pank välja töötanud mitme valuuta kaardi. Selle peamine erinevus teistest kaartidest seisneb kolme erinevas valuutas konto korraga sidumises: rublades, eurodes ja dollarites. Teistes valuutades, näiteks naelsterlingites, kontot avada ei saa. Siin on mõned põhjused, miks peaksite avama VTB mitme valuuta kaardi:

  • Mugav reisimine. Välismaal, ühe lennujaama piirkonnas, võivad hinnad olla nii eurodes kui ka dollarites. Jälgides oma VTB-kaardi rahajääki, saate valida kõige kasumlikuma vahetussuuna.
  • Juurdepääs erinevatele valuutadele. Nagu eespool mainitud, on VTB multikaardiga seotud kolm välisvaluutakontot. See on väga mugav, kuna pole vaja mitut kaarti avada, mis on üsna tülikas ja ebamugav. Olukorras, kus on vaja teha näiteks dollarites makse, aga dollarikaarti pole, on multikaart väga kasulik. Veelgi enam, kui dollarid saavad otsa, konverteeritakse olemasolev valuuta automaatselt. Vajadusel saate dollareid sisse maksta sularahaautomaadi kaudu.
  • Praktilisus. Kolme kaardi korraga hoidmine on äärmiselt kahjumlik. Lõppude lõpuks peate iga neist teenindamise ja uuesti väljastamise eest pangale maksma. Lisaks peate meeles pidama palju teavet: aegumiskuupäev, paroolid, turvakoodid jne.

Kaardi kasutustingimused

VTB mitme valuuta kaart võib olla klassikaline või kuldne. Viimane viitab VTB premium-toodetele.

Disainireeglid

Plasti saab hankida VTB kontorist. Kaasa tuleb võtta pass ja tõend, mis kinnitab sissetuleku taset. Viimane on vajalik krediidiliini avamiseks. Taotlejale esitatavad nõuded on vanus alates 21. eluaastast ja Venemaa kodakondsus.

Kuidas käib valuuta konverteerimine kaardil?

Konversioonitoimingus on kolm komponenti:

  • tehingu valuuta;
  • maksesüsteemi valuuta;
  • plastist valuuta.

Niipea kui kaardimakse sooritatakse, võrreldakse esimest valuutat teise valuutaga. Kui need on erinevad, toimub konverteerimine maksesüsteemi kursiga. Järgmisena saadab Visa või MasterCard VTB-le teatise, mis näitab summa, mis tuleb kontolt debiteerida. VTB võrdleb maksesüsteemi valuutat kaardi valuutaga. Kui need on erinevad, toimub teisendamine uuesti, kuid VTB määraga. Lõpuks võetakse raha kontolt välja. Seega võib ühe maksetehingu tegemisel toimuda topelt järjestikune teisendamine. VTB võtab igaühe eest komisjonitasu.


Visa kaardi kasutamisel on arveldusvaluutaks dollar. Kui kasutatakse Mastercardi, siis vastavalt sellele on see euro.

Mitmekaardi teisendamise omadused

VTB multikaardil on põhivaluuta. Seda tuleb teisendamisel arvestada. VTB multikaart põhineb rublal. Visa plasti tugivaluuta on dollar ja MasterCardi puhul euro. Praktikas avaldub see järgmiselt. Näiteks plastikust hoidja kontol on 500 rubla, 50 dollarit ja 50 eurot. Kui mõne toote või teenuse maksumus on 500 rubla, debiteeritakse summa rublakontolt. Välisvaluutakontod jäävad puutumata. Kui aga summa on näiteks 700 rubla, siis sunnib pank dollareid ümber arvestama praeguse kursi järgi. Kui kaart on Visa maksesüsteem, siis võetakse piiriüleste tehingute eest lisatasu 2%.

Kui makse deklareeritakse dollarites, siis kõigepealt debiteeritakse raha dollarikontolt. Puuduvad vahendid konverteeritakse rublakontolt ja seejärel eurokontolt. Nendest tingimustest lähtuvalt on kõige parem hoida külluses valuutat, milles plaanite makseid teha. Kui see pole võimalik, peaksite eelistama dollareid.


Kuidas säästa konversiooni pealt

Kaardiga makstes võib tekkida valuuta konverteerimine. Mõnikord võib see olla selle omanikule ebasoodne. Kaardile salvestatud raha konverteerimisel kannab omanik konverteerimiskahju ja maksab VTB vahendustasu. Oluline on tagada, et tehingu ja arve valuuta ühtiks arveldusvaluutaga. See võimaldab teil piirduda ühe teisendustoiminguga.

Kuidas vältida enammaksmist välismaal

Välismaale minnes tuleks kindlasti võtta VTB-st mitme valuuta kaart. See võimaldab teil maksta ostude eest kõikjal maailmas. Suurte kadude vältimiseks teisendamise ajal peaksite järgima järgmisi soovitusi:

  • Enne reisi tutvuge VTB plasti omadustega. Pank võib mõningaid makseid piirata vastavalt tariifi tingimustele. Kuldtaseme plastiku omanikele avanevad suurimad võimalused.
  • Kaardi blokeerimise vältimiseks tuleks eelnevalt pangakontorisse helistada ja oma välisreisist juhatajat teavitada.
  • Ühendage Interneti-panga teenusega. Seda kasutades saate hõlpsalt kontrollida makseid teises riigis viibides. See näitab tehinguid ja päringuid ning võimaldab jälgida ka kõigi tehtud tehingute geograafiat.
  • Uurige, millistest sularahaautomaatidest on kõige tulusam raha välja võtta ja milliste pankade kaudu VTB tegutseb.

Vaatamata VTB plastiga maksete mugavusele, soovitavad kogenud turistid omada sularaha selle riigi valuutas, kuhu reisi plaanite. See võimaldab teil end paljudes olukordades kaitsta.

VTB-kaardiga välisvaluutas kaupade ja teenuste eest tasumisel toimub valuuta konverteerimine. Reeglina on välismaal vaja dollareid ja eurosid, seega peaksid reisijad taotlema VTB multikaarti. Selle peamine omadus on kolme konto ühendamine rublades, dollarites ja eurodes korraga. Konversiooni ajal tekkivate rahaliste kahjude minimeerimiseks peate jälgima vahetuskurssi, välja selgitama, millistel sularahaautomaatidel on minimaalne vahendustasu, ja ühendada ka VTB Interneti-pangaga.

Kodumaal kaarti kasutades me ei mõtle sellele, kuidas toimub kontolt raha debiteerimise protsess, sest konto valuutaks on peamiselt rublad ja maksevaluutaks samuti rublad, mis tähendab, et tundub, et konverteerimist ei tohiks teha. tehtud, kuid see on ainult esmapilgul. Ja rublades kaardiga välismaale reisides hakkab meid huvitama esiteks, kuidas konverteerimine toimub, ja teiseks, ja mis kõige tähtsam, kui palju me selle eest maksma peame. Tegelikult toimub konverteerimine alati, ka siis, kui maksate Venemaal kaardiga.

Valuutade konverteerimine kaardiga maksmisel - peamised nüansid

Kogu konverteerimisskeemis osaleb 3 valuutat – esimene on sinu kaardi kontovaluuta, teine ​​arveldusvaluuta ja kolmas maksevaluuta.

Maksevaluuta on valuuta, millega toote eest tasute või selle sularahaautomaadi kaudu vastu võtate. Arveldusvaluutat kasutatakse pangaasutuse ja maksesüsteemi vastastikusteks arveldusteks ning lõpuks on kaardi enda valuutaks valuuta, milles selle konto avatakse.


Kaardiga makstes juhtub järgmist:

1) Esmalt võrreldakse makse- ja arveldusvaluutasid, kui need on erinevad, siis toimub konverteerimine ja sel juhul selle rahvusvahelise maksesüsteemi kursiga, kuhu kaart kuulub. Tavaliselt kulub umbes 3 päeva.

3) Väljastanud pank omakorda võrdleb arveldusvaluutat sellega, milles teie kaart on avatud, kui see ei ühti, toimub konverteerimine uuesti, kuid see toimub pangatariifide järgi, siis on vajalik summa debiteeritakse kaardikontolt. Seega, olles sooritanud vaid ühe ostu, saate maksta kaks konverteerimistasu, kuid olukorras, kus kõik valuutad on samad, ei pea te konverteerimise eest maksma.


  • 0-15 000 hõõruda.
  • teie passi järgi
  • alates 18 eluaastast
  • ravipäeval
  • posti teel või
    kulleriga
  • kuni 8% tasakaalust
  • kuni 2%
  • Mastercard
  • Deebetkaart on mõeldud eranditult hea sissetulekuga inimestele, kui üks neist, siis on kaart suurepärane abivahend nii igapäevaelus kui ka reisimisel. See on varustatud uusimate tehnoloogiatega – PayPass, 3D Secure ja kiip.
  • 0-990 hõõruda.
  • teie passi järgi
  • alates 18 eluaastast
  • ravipäeval
  • kuni 10% tasakaalust
  • kuni 10%
  • Home Crediti väljastatud deebetkaart nimega "Kasu" toob selle omanikule kõrge sissetuleku, kogudes saldole intressi. Esimesed 12 teenuskuud on tasuta. Lisaks on sellel plaatinakaardil mitmeid privileege ja unikaalseid funktsioone.
  • kuni 350 000 rubla
  • kuni 1080 päeva
  • 0 rubla
  • teie passi järgi
  • 20 kuni 85 aastat
  • 0 rubla
  • ravipäeval
  • Mastercard
  • kuni 35%
  • saldo kuni 7,5%.
  • Hiljuti on Venemaal ilmunud krediitkaardi alternatiiv, nn järelmaksukaart, mis sisaldab Halvat. QIWI pank oli aga esimene, kes sarnast toodet reklaamis, nimetades oma kaarti südametunnistuseks. Seejärel ilmus paar kuud hiljem Valgevenes pikka aega välja antud Halva kaart, kus kohalikel elanikel õnnestus kogeda selle kõiki eeliseid.
  • kuni 300 000 rubla
  • 0% kuni 49,9%
  • 55 päeva
  • 590 rubla
  • teie passi järgi
  • 18 kuni 70 aastat
  • ravipäeval
  • 2,9% + 290 rubla
  • posti teel või
    kulleriga
  • Mastercard
  • kuni 30%
  • kuni 12 kuud
    järelmaksu plaan
  • Tinkoff Platinum krediitkaardi saate väljastada ja vastu võtta ilma ühegi pangakülastuseta, avaldus saadetakse veebis ja kaart toimetatakse kohale posti või kulleriga. Nüüd saab kaardiomanik osta kaupu panga partnerkauplustest kuni 12 kuu järelmaksuga.

Mastercardi süsteemi krediitkaartide puhul muutub arveldusvaluuta, võib-olla euro, kui makseid tehti eurotsoonis, või dollar, kui mõnes teises riigis, kuid VISA süsteemi kaartide puhul on selleks valuutaks alati dollar. Juhul, kui kaart võeti vastu Venemaal ja makseid tehakse ainult selle territooriumil, on arveldusvaluuta kokkuleppel maksesüsteemiga võrdne meie omavääringuga ja seetõttu ei maksa kaardi omanik vahendustasu. Valuuta konverteerimine toimub aga igal juhul, lihtsalt nüüd kannab kõik sellega seotud kulud pank ise.


VISA ja Mastercardi kaartide valuuta konverteerimiskurss

Rahvusvahelistes maksesüsteemides konverteerimise määr on näidatud nende veebisaidil:

1) VISA kaartide ümberarvestuskurss.
2) Mastercardi kaartide ümberarvestuskurss.
3) American Expressi kaartide ümberarvestuskurss.

Valuuta konverteerimiskursi saate teada pangas selle panga ametlikul veebisaidil, samuti helistades kontaktkeskusesse või otsides teavet Interneti-pangast. Pealegi ei pruugi see kurss langeda kokku meile tuttava valuuta ostu-müügi kursiga selles pangas.
Arvestada tuleks ka sellega, et raha ei debiteerita kaardilt kohe, vaid mõne päeva pärast ning vastavalt sellele, arvestades meie rahvusvaluuta järsult muutuvat vahetuskurssi, võib debiteeritav summa suureneda või väheneda, st. on raske ennustada.

Piiriüleste tehingute tasud

Mõnel pangal on piiriüleste tehingute eest vahendustasu, mida võetakse välisvaluutas tehtud ostude või tehingute eest, kasutades kaarti, mille kontol on rublad. Iga pank määrab sellise vahendustasu suuruse isemoodi: Sberbank võtab 1,5% summast, Mastercardi kaartide eest VTB seda vahendustasu ei võta, kuid VISA kaartide puhul on see 2%, Alfa Bank on määranud vahendustasu 1,7%. , ja oletame, et pangad nagu Tinkoff või Renaissance ei võta seda vahendustasu üldse.


Tabelis näete konversioonide ahelat erinevates riikides tehtud maksete jaoks, mille kaardikontol on erinevad valuutad:

Konto valuuta - rubla

Võib tekkida mitu olukorda:

1) Kui maksate kaardiga Türgis, kus kohalikuks valuutaks on liir, siis toimub kaks konverteerimist, st esmalt toimub valuutade ülekanne vastavalt maksesüsteemi kursile - liir konverteeritakse dollariteks, siis konverteeritakse dollarid pangakursi alusel rubladeks ja teie kaardilt võetakse lõpuks tasu. Teisisõnu maksate kaks tasu konversioonide eest ja ühe piiriüleste maksete eest.

2) Kui maksate USA dollarites, toimub konverteerimine ainult üks kord, kuna kett on nüüd järgmisel kujul: dollarid - dollarid - rublad, see tähendab, et nagu näeme, ei ühti ainult konto valuuta ja arveldusvaluuta . See on ainus vahendustasu, mille pank, kus kaardi väljastasite, kinni peab.

3) Kui maksite eurodes, võib olla kaks võimalust, ühe või kahe konverteerimisega:
- Mastercardi krediitkaartide puhul näeb konverteerimisskeem välja järgmine: euro - euro - rubla, see tähendab, et arveldus- ja maksevaluutade kokkulangemise tõttu peate maksma ainult ühe vahendustasu pangakursi alusel.
- VISA krediitkaartide puhul: eurod - dollarid - rublad, see tähendab, et ükski valuuta ei ühti, mis tähendab kahte konversiooni ja sellest tulenevalt kahte komisjonitasu.

Sellepärast, kui suundute eurotsooni kuuluvasse riiki ja kavatsete seal oma rublakaardiga makseid teha, on soovitatav, et see oleks väljastatud Mastercardi maksesüsteemi poolt.


Konto valuuta - dollar

1) Kui ostate Türgis dollarikaardiga kaupu, kantakse liir üle dollaritesse, milles meil on kaardikonto, mis tähendab, et maksate vahendustasu maksesüsteemi määratud kursiga. Pangavahendustasu võidakse nõuda ka nn piiriülese tehingu eest, kuna makse tehti välismaal, mitte ühegi maksesüsteemi valuutas ja ka mitte rublades.

2) Kui maksite dollarites, siis vahendustasu üldse ei võeta, sest kõik kolm maksega seotud valuutat (kaart, arveldus, makse) on Ameerika dollarid.

3) Kui makse tehti eurodes, juhtub järgmine:
- Mastercard kaartide puhul on skeem järgmine: euro - euro - dollar, konverteerimine pangakursiga.
- Visa kaartidega: eurod - dollarid - dollarid, alles nüüd maksate konverteerimise komisjonitasu maksesüsteemi kursiga.
Nagu näete, pole antud juhul maksesüsteemide vahel vahet.

4) Venemaal dollarikaardiga makstes tehakse ainult üks konverteerimine, sest skeem näeb välja selline: rublad - rublad - dollarid ja nagu eespool mainisime, on Venemaal arveldusvaluutaks rubla. Selle vahendustasu määra määrab kaardi väljastanud pank.


Konto valuuta - euro

1) Ostate toote näiteks Türgist, kus kohalikuks valuutaks on liir. Skeem näeb välja selline: eurod konverteeritakse dollariteks ja need omakorda liirideks, see tähendab vähemalt kahte vahendustasu, millele lisandub võimalik vahendustasu välismaal tehtud tehingu eest.

2) Kaardiga maksmine toimus USA-s, seetõttu on konverteerimistoimingute jada järgmine: dollarid - dollarid - eurod, mis tähendab, et peate maksma ühe vahendustasu pangakursi alusel.

3) Kauba eest tasumine eurodes. Konversiooniskeem on järgmine:
- Matercardiga: euro - euro - euro, mis tähendab, et vahendustasu pole.
- Visa kaartidega: eurod - dollarid - eurod, see tähendab koguni kaks konversiooni ja vastavalt kaks vahendustasu, seetõttu on eurotsooni reisides eurodes kaarti kaasas hoides kasulikum sellel töötada Mastercardi süsteemis.

4) Kui makstakse rublades, siis toimub ka ainult üks konverteerimine pangakursiga.

Parimad pangapakkumised

Lubage mul alustada sellest, mida pank ei varja. Seda teavet saab koguda erinevate veebiressursside tugivastustest.
1. Ostu eest tasumisel saate SMS-i, kus on märgitud ostusumma tehingu valuutas, samuti saldo rublades. Seda teadet ei tohiks tõsiselt võtta, kuna õige on ainult ostusumma. Ostmisel raha kaardilt ei debiteerita, vaid see blokeeritakse ainult tehingu tegemise ajal kehtinud pangakursi alusel. Raha debiteeritakse kaardilt tavaliselt 1-2 päeva jooksul, kuid tehingu tegemise hetkel kehtiva kursiga. Tegeliku mahakantud summa rublades saate teada ainult konto väljavõttest.

2. See, et sooritate ostu eurodes, ei tähenda, et teie pank saab maksesüsteemist (Visa, MasterCard) eurodes debiteerimise taotluse. See on teada-tuntud fakt. VTB24 eripära on aga see, et olles saanud avalduse, mis näitab, et tehingu valuuta on EUR, ei saa kindlalt väita, et maksesüsteemi ja panga päring tuli eurodes. VTB-24 töötajad selgitavad, et avalduses viitab tehinguvaluuta tehingu (ostu enda) valuutale ning tehingu valuuta saate teada ainult isiklikul kontaktil. Kogu see teema muudab VTB-24 ebaaususe tabamise väga keeruliseks.

Juhtus nii, et läksin lühikeseks ajaks välismaale ja tegin seal makseid VTB-24 rubla MasterCardi abil. Koju naastes tekkis mõte arvutada, kui palju ma säästsin, kasutades arvutusteks plastikut. Saadud konversioonimäära arvud ajasid mind segadusse, sest... Arvutuste järgi selgus, et 6. märtsil konverteeris VTB-24 EUR hinnaga 50,70 rubla. (Vene Föderatsiooni keskpanga kurss on 49,54 rubla) ja 7. kuni 10. märtsini toimus EUR konverteerimine kursiga 51,40 rubla. (Vene Föderatsiooni keskpanga kurss 03.07. seisuga on 49,59 rubla, 03.08 seisuga ja kõik pühad 50,26 rubla).

Siis hakkasin mõtlema, kas kõikide pankade kaardid on võrdselt kasulikud? Ja ma läksin VTB-24 veebisaiti uurima ja otsisin selgitust.
Lugesin Internetist reegleid, tariife ja pankade vastuseid. Kuid ainus kasulik teave, mille ma saidilt endalt leidsin, oli teave euro vahetuskursi kohta sularahata konverteerimisel hetkel. Need. Kohe selge – eelmistel päevadel tehtud deebetite õigsuse kontrollimiseks, kui pole vormistanud objekti notariaalset ülevaatust (soovitavalt tunnis, sest ei tea kontol debiteerimise kuupäeva ega kellaaega), sa ei saa.

Aga ma võiksin pangale kirja kirjutada, mõtlesin! Ja kirjutas kirja, kus palus mulle öelda, kus kodulehel on sularahata konversioonide eurode kursside arhiiv ja kui seda pole, siis palus saata mulle EUR kursid 06.-10.märts. Ma ei kirjelda VTB-24-ga peetud kirjavahetuse keerdkäike, kuid teisel korral tunnistasid nad mulle, et arhiivi pole, ja nad said konkreetse kuupäeva vahetuskursi öelda ainult vihjeliinile helistades. Siis helises mu peas kell. Kirjas kirjutatu on selge, sellest keelduda ei saa, aga telefoni teel... Selge on see, et vestlust ma ei kirjuta.

Ma helistan (noh, saate paari minutiga läbi!). Poiss luges minu palvel mulle ette kursused, mis kehtisid 6. märtsist 10. märtsini. Kurss ei ole kogu päeva jooksul konstantne, poiss oli ilmselt liiga laisk, et mulle kõiki päeva kursi muutusi lugeda, kuid tema sõnadest selgus, et 06. märtsil oli EUR kurss 50,05 rubla, siis 49,95 rubla, 07. märtsil - 50,70 rubla. , siis 51,40 ja 08.-10. märtsil - 51,30 rubla.

Siin on mõttekas tekitada segaja. Praeguse euro sularahata konverteerimise kursi saate ise vaadata VTB 24 kodulehel. Üldiselt on see alati lähedane Vene Föderatsiooni keskpanga intressimäärale ja kui see sellest kõrvale kaldub, siis 1% piires (see sobis mulle, kuna see oli kaetud kaardi „Minu tingimused” boonusega. Ilmselt mõistes, et pühade ajal tormavad inimesed piiri taha, tõstis VTB 24 mündi rumalaks kärpimiseks ümberarvestuskursse. Muud seletust ma oma lemmikpanga käitumisele ei näe...

No jah, jätkan vestluse kirjeldamist VTB 24-ga. Ütlen poisile: midagi ei peksa! Mul on 06. märtsil mahakandmine kursiga 50,70 rubla ja teie intressimäär on kuni 50,05 rubla, ja siis on mul mahakandmine pühade ajal 51,40 rubla ja teie määr on 51,30 rubla... Siin poisil kadus huvi edasise vestluse vastu ja ta tõlkis mind tüdrukuks (nagu ma aru saan, vanimaks). Tüdruk kinnitas mulle esmalt poisi räägitud EUR-i kursse ja siis, kui koos jagama hakkasime, parandas ta end ilma igasuguse piinlikkuseta, et 6. märtsil HILJAL õhtul hüppas kurss 50,70 rublale ja perioodil. 8. kuni 10. märtsini oli kurss täpselt 51,40 rubla ja 51,30 rubla. - see oli tema ja poiss, kes vaatasid vales suunas (nagu ma aru saan, vaatasid nad kahekesi vales suunas)... Siis helises mu peas teine ​​kell...

Täiendavalt tuleb märkida, et väljavõte ei näita tehingu töötlemise aega, vaid ainult kuupäeva ja seetõttu ei saa isegi teatud kuupäeva konversioonikursse tundide kaupa teades aru saada, kas kõik on õigesti arvutatud . Siinkohal vahetasime jututeemat ja sain endamisi aru, et välismaal VTB 24 kaartidega maksmine on minu jaoks kallim.

Järgmisel päeval otsustasin aga uue testi teha. Internetist leidsin vastused VTB 24-st, et raha on blokeeritud VTB 24 sularahata konverteerimiskursiga (https://www.?responseID=5329840), kuid blokeeritud summa on näha minu SMS-is! Olles ära võtnud kõik telefoni saadetud SMS-id (ütlen kohe, et 22-st arveldustehingust sain infot raha blokeerimise kohta välismaalt SMS-i ostmisel ainult 10 tehingu puhul), sain teada, et 6. märtsil olid rahalised vahendid kaart blokeeriti kursiga 49,53 rubla. 1 EUR eest (tuletan meelde, et samal päeval debiteerides konverteeriti mulle EUR kursiga 50,70 rubla), 8. märtsil blokeeriti vahendid kursiga 49,67 rubla. 1 EUR eest (8. märtsil mahakandmisel konverteeriti EUR kursiga 51,40 rubla). Nii selgub, et sularahata konversioonikurss, mis objektiivselt võiks olla kinnitatud ja VTB 24 töötajate sõnul osutub erinevaks sularahata konverteerimiskurss. Ja see erinevus on panga kasuks.

Kui proovite hinnata SMS-i teel välismaal tehtavate kaardimaksete tasuvust (ja pikka aega tegin seda), siis on pilt lihtsalt värviline. Muidugi tehakse arvutused peaaegu Vene Föderatsiooni keskpanga kursiga, kuid tegelikult kannab VTB 24 sinult PALJU rohkem maha.

Järelsõna asemel.
Ma ei ole VTB 24 vastane, kasutan Vene Föderatsioonis maksmiseks VTB 24 kaarti, mulle meeldib nende lojaalsusprogramm ja palju muud, kuid kordan, et kui maksate VTB 24 kaardiga välismaal, rebib VTB 24 teid maha nagu kepp.
Otsige panku, mis teostavad konverteerimist Vene Föderatsiooni keskpanga kursi alusel või ei varja teavet eelmiste kuupäevade sularahata konverteerimiskursi kohta.

Administraator: Palun öelge mulle “poisi” ja “tüdrukuga” vestluste aeg. Ja ootame vastust panga esindajalt.